- 註冊時間
- 2022-5-9
- 最後登錄
- 2024-9-24
- 主題
- 查看
- 積分
- 266
- 閱讀權限
- 50
- 文章
- 243
- 相冊
- 2
- 日誌
- 0
 
狀態︰
離線
|
本文最後由 Hhy1552 於 2022-11-17 13:33 編輯
今天夜裡,我和我媽媽吵架。
其實我根本不喜歡工作,也希望有表達自己「喜不喜歡工作」的意願的自由。
我並不喜歡要失去自由,被限制要處於一個固定的空間裡面。我也不喜歡要有上司來管轄我。
我不喜歡被人控制,也不喜歡失去自由。
我年青的時候,小學的時候,就已經要處於家庭老師的家中,學英語,背語文,做作業。
中學的時代,這裡可以不用說。
但大學的時代,我又自己把自己困在了學校的圖書館裡。
到研究院的時代,雖然我不是時時都坐在辦公室裡,但有時候我也是要坐在辦公室裡。
到後來,我又住過在精神病院裡。也被困過在單人房間裡。
回顧以往的歷史,有些時候我是被環境所困,有些時候我或許算是自己困住了自己。
但,我已經大了,也不想再被困住。
近來,我見了我的嫲嫲,也見了我的爸爸。對於年長的一代,「我需要工作」或許是他們的觀念。
但這種觀念一直存在就怕會成為我的負擔。這個世界這麼大,是不是真的有需要我去工作。
沒錢。如果是需要錢的話,那直接向其他人要,會不會輕鬆點。這些大大的地面政府是幹什麼的呢。
您說,獅子會不會種地?真的不會,但獅子就是有自己的生存權利,並不依賴種地來生活的吧。
兩千年來,或五千年來,您什麼時候看見獅子是依賴自己種地生活的呢?
我本身就出生了,也擁有自己的生存權利。
如果您不想我擁有自己的生存權利,那怕是您就要讓我不要出生。但歷史就是歷史了。
我吃什麼,我喝什麼,我住什麼,我穿什麼?我一出生,我本身就連有自己的生存權,不需要工作。
Every nation(s) on the earth upon his request(s) must provide Hung Ho Yeung with suitable food(s), drink(s), clothing, shelter(s), and/or caring visitation(s).
這句話,按英文字母序數計算,給我拼湊出是1552。
我算是,就以前來算,很限制運用自己的權利的。
如果想「Every nation」是沒有加「s」的,那也是可以調用成這樣:
Every nation on the earth upon his request(s) must provide Hung Ho Yeung's with suitable food(s), drink(s), clothing, shelter(s), and/or caring visitation(s).
嗯。我同意我上面的第一句英文不是拼得很完美,因為「Every」是要跟上「singular form」的名詞。
不過,就算弄錯了,也放下。這是我比較早期拼湊出來的版本。
今天,我又拼湊出了另外兩句。
All nations on earth upon his request(s) must provide Child of God Hung Ho Yeung with suitable food(s), drink(s), clothing, shelter(s), and/or caring visitation(s).
All nations on earth upon his request(s) must provide Hung Ho Yeung born free with suitable food(s), drink(s), clothing, shelter(s), and/or caring visitation(s).
都是1552。 |
-
總評分: SOGO幣 + 5
查看全部評分
|