- 註冊時間
- 2016-1-18
- 最後登錄
- 2025-3-18
- 主題
- 查看
- 積分
- 17480
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 47449
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
南華經裡的三則寓言故事,用智慧滋養人生
《南華經》,即《莊子》,是先秦道家思想的重要典籍,道教祖述老莊之學,將《南華經》奉為重要經典。
屠龍之技 ───“做事脫離實際,就是一場空”
原文:
“姓朱者學屠龍於支離益,單千金之家,三年技成,而無所用其巧。”(《南華經•列御寇》)
釋義:
有一個姓朱的人,一心要學會一種別人都沒有的技術,於是就到支離益那裡去學習宰殺龍的本領。
他花盡了家裡資產,用了整整三年時間,終於把宰殺龍的技術學到手了。
老朱得意洋洋地回到家裡。可是,世間哪有龍可殺呢?結果,他學的技術一點也用不上。
望洋興嘆───“人啊,切忌自滿 ”
原文:
“秋水時至,百川灌河。涇流之大,兩涘渚崖之間,不辯牛馬。
於是焉,河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至於北海,東面而視,不見水端。
於是焉河伯始旋其面目,望洋向若而歎曰:“野語有之曰:‘聞道百,以為莫己若者。’我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞,而輕伯夷之義者,始吾弗信。今我睹子之難窮也,吾非至於子之門,則殆矣,吾長見笑於大方之家。”(《南華經•秋水》)
釋義:
秋天來到,天降大雨,無數細小的水流,匯入黃河。只見波濤洶湧,河水暴漲,淹沒了河心的沙洲,浸灌了岸邊的窪地,河面陡然變寬,隔水遠望,連河對岸牛馬之類的大牲畜也分辨不清了。
眼前的景象多麼壯觀啊,河伯以為天下的水都彙集到他這裡來了,不由洋洋得意。他隨著流水向東走去,一邊走一邊觀賞水景。他來到北海,向東一望,不由大吃一驚,但見水天相連,不知道哪裡是水的盡頭。
河伯呆呆地看了一陣子,才轉過臉來對著大海感慨地說:“俗話說:'道理懂得多一點的人,便以為自己比誰都強。'這正是說我呀。
而且我還曾聽說有人貶低孔子的學識,輕視伯夷的節義,開始我不相信。現在我看到大海的浩瀚無窮,如果我不到這裡,那是多麼危險,我將會永遠被有見識的人譏笑了。”
隨珠彈雀───“做事,要衡量孰輕孰重”
原文:
“今且有人於此,以隨侯之珠,彈千仞之雀,世必笑之。是何也?則其所用者重,而所要者輕也。”(《南華經•讓王》)
釋義:
隨侯之珠,是一種非常珍貴的寶珠,與和氏璧齊名。有一個喜歡打鳥的人,卻用隨珠作彈丸,去射飛翔在千丈高空中的一隻麻雀。
人們看了,都嘲笑他。這是什麼道理呢?這是因為付出的代價太昂貴,而得到的東西太輕微。
來源:道站
|
|