- 註冊時間
- 2009-12-10
- 最後登錄
- 2014-8-28
- 主題
- 查看
- 積分
- 3665
- 閱讀權限
- 140
- 文章
- 5114
- 相冊
- 2
- 日誌
- 38
   
狀態︰
離線
|
【第九章】
「發生了什麼事?發生了什麼事?」
毫無疑問,馬爾夫的叫聲吸引了費馳的注意。費馳用肩膀擠開一條路,穿出了人群。他看
到了諾麗絲夫人,嚇得直往後退,臉上充滿了恐怖的表倩。
「我的貓!我的貓!諾麗絲夫人怎麼了?」他尖聲喊道。
隨即他瞪大眼睛,將目光投向了哈利?
「你!」他尖叫,「是你!你殺了我的貓!你殺了她!我要殺了你!我要––」
「艾伯斯!」
丹伯多此時在一群老師的跟隨下已經來到了現場。他急速將諾麗絲夫人解了下來。
「跟我來,費馳,」他對費馳說。「你們也來,波特先生、威斯理先生、還有荷米恩小姐
。」
羅克哈特走上前,顯得特別熱心。
「我的辦公室最近,校長。––就在樓上––請隨便用––」
沈默的人群很快就自動散開讓他們走上去。羅克哈特緊跟在丹伯多後面興奮且自以為是的
走著,麥康娜和史納皮教授也同樣匆匆的跟在後面走。
當他們走進羅克哈特黑乎乎的辦公室時,哈利看見畫中一些捲髮的羅克哈特都爭著躲開人
群。真正的羅克哈特點亮了桌上的蠟燭,然後退向一邊站著。丹伯多把諾麗絲夫人放在光滑的
桌面上,開始對她進行檢查。哈利、羅恩和荷米恩則沈沈的坐在燭臺旁的椅子上,看著丹伯多
,並不時交換著緊張的神色。
丹伯多先生長而彎的鼻子離諾麗絲的毛只有一英尺遠。他正透過半月形的眼鏡仔細的觀察
著她,長長的手指輕輕的撥弄著。麥康娜教授也彎著腰,眯著眼鏡在近處看著。史納皮站在他
們後面,身於由於被半擋著而顯得隱約若現,臉上一副奇怪的表情:好像他正在努力的不讓自
己笑出聲。羅克哈特則周旋於他們中間,不時提出自己對問題的看法。
「肯定是咒語殺了她––可能是轉魔法酷刑。我看見它被使用過很多次。可惜剛才我不在
,不然的話我知道可以用種解咒法救她––」
羅克哈特的評論不時被費馳單調而痛苦的抽泣聲打斷。費馳癱坐在桌旁的椅子上,把臉埋
在手裏,不敢去看諾麗絲夫人。儘管很討厭費馳,哈利還是有一點點替他難過。當然,他更為
自已傷心,因為一旦丹伯多相信了費馳的鬼話,那麼他肯定會被趕出學校。
丹伯多用一些奇怪的話語喃喃自語著,一邊用它的魔杖輕輕敲打著諸麗絲夫人,但什麼事
情也沒發生。他繼續觀察著,就好像被施了魔法一樣。
「––我記得在歐各鬥各也發生過類似的事情,」羅克哈特說,「也是一連串的攻擊,整
件事情我都寫在自傳裏了。我可以提供一些證據,幫你們把整件事情搞清楚。」
牆上掛的照片裏,所有的羅克哈特都點頭對他所說的話表示贊同。
終於丹伯多校長直起了身子。
「她還沒死,亞格斯。」他輕聲說。
聽到這話,正在細數他曾阻止過多少謀殺案的羅克哈特突然停了下來。
「還沒死?」費馳驚奇的問道,眼睛從指縫中望著諾麗絲夫人,「但是為什麼她完全僵硬
不動,渾身冰涼呢?」
「她被冷凍了,」丹伯多說(「哈!我就知道!」羅克哈特勝利的喊道)。
「但是至於怎麼被弄成這個樣子,我不能說––」
「問他!」費馳尖聲喊道,一邊將他髒髒的、充滿淚痕的臉轉向哈利。
「一個二年級的學生不可能做到這一點。」丹伯多肯定的說。「這需要用最先進的黑巫術
––」
「是他幹的,就是他幹的!」費馳激動得唾沫四濺,胖鼓鼓的臉都漲紫了。
「你們看到了他寫在牆上的字了!他發現––在我的辦公室––他知道我是一個––是一
個––」費馳的臉上變換著可怕的表情。「他知道我是一個史愧伯!」他終於說完了。
「我從沒碰過諾麗絲夫人!」哈利大聲反駁,同時感到很不自在,因為他意識到所有的人
都在看著他,包括牆上的羅克哈特。「而且我也不知道史愧伯是什麼。」
「胡說!」費馳吼道。「他看過我克拉咒語信件。」
「請允許我說幾句,校長,」史納皮從影子中說道。哈利此刻感到一種強烈的不安;他不
認為史納皮會說對他有利的話。
「波特和它的朋友也許只是在不恰當的時候待在了不該待的地方,」他帶著一絲輕蔑的口
吻說道,好像他自己都不相信似的,「但確實有一些值得我們懷疑的地方。當時他們究竟為什
麼會在樓上的走廊裏?他們為什麼不在萬聖節的宴會上?」
哈利、羅恩和荷米思都開始為忌日晚會解釋,「那兒有幾百個小鬼,他們可以告訴你們我
們在那裏––」
「但是後來你們為什麼不加入宴會?」史納皮問,他黑黑的眼睛在燭光下顯得閃閃發光。
「為什麼去走廊?」
羅恩和荷米恩都望著哈利。
「因為––因為––」哈利說,他的心怦怦的跳得飛快;他知道如果他告訴他們他是被一
個無形但卻可以聽見的聲音領到那兒的,他們一定不會相信,「因為我們都很累,想上床睡覺
。」他說。
「不吃晚飯麼?」史納皮問,瘦削的臉上閃出一絲勝利的笑容。
「我認為鬼是不會在宴會上為人提供合乎口味的食物的。」
「我們不餓。」羅恩大聲說,它的肚子卻由於饑餓傳來了一陣響亮的咕嗜聲。
史納皮猥瑣的笑容更加明顯了。
「校長,我認為波特並沒完全的坦白。」他說。
「也許剝奪他的一些特權直到他告訴我們整件事的真相會是一個好主意。我個人覺得在他
準備說出全部事實之前,他不能繼續待在格林芬頓隊裏了。」
「是嗎,史納皮教授?」麥康娜教授針鋒相對的反駁說,「我找不到任何不讓這孩子留在
這隊裏的理由。這隻貓不只是被掃帚打中頭部那麼簡單。根本就沒有任何證據可以證明哈利做
錯了什麼。」丹伯多用詢問的目光看了哈利一眼。他眼裏透出的閃爍的綠光使哈利覺得他正在
照X光。
「除非被證實有罪,否則他還是清白的,」丹伯多堅定的說。史納皮顯得憤怒異常,費馳
也是。
「我的貓被冷凍了!」他尖叫,眼睛瞪得大大的。「我想他得到懲罰!」
「我們可以治療她,亞格斯,」丹伯多耐心的說。「史鮑特老師最近正想方設法研製萬銳
克。等她一研製出來,我就拿一份來讓諾麗絲夫人復蘇。」
「我會做的,」羅克哈特插嘴說。「我肯定已經做過一百次了,在我睡覺時都可以製成一
副恢復藥劑。」
「不好意思,」史納皮冷冷的說,「可是我相信我才是這個學校製作藥劑的大師。」
緊接著,又一陣尷尬的沈默。
「你們可以走了,」丹伯多對哈利、羅恩和荷米恩說。他們以最快的速度走了出去。當他
們走到羅克哈特辦公室的樓上一層時,就轉進一間空教室,將門輕輕的關上。哈利眯著眼,斜
視著他的臉色陰沈的朋友。「你們認為我應該告訴他們我聽到聲音的那件事嗎?」
「不,」羅恩毫不猶豫的答道。「即使在巫術世界,聽到別人聽不到的聲音也不是一個好
兆頭。」
羅恩話中的弦外之音使哈利不禁問道,「你是相信我的,對嗎?」
「我當然相信啦,」羅恩立即說。「但是你得承認這確實很離奇。」「我知道這很離奇,
」哈利說。「整件事情都很奇特。那牆上的字是誰寫的呢?『秘室已被打開』這到底是什麼意
思呢?」
「你知道,這是一種提醒,」羅恩慢慢說。「曾經有人告訴過我一個關於霍格瓦徹學校裏
秘密秘室的故事––可能是比爾––」
「那麼史愧伯究竟是什麼呢?」哈利問。
羅恩聽了強忍住笑,這使哈利很驚訝。
「嗯––這並不是很有趣––但是正如費馳––」他說。「史愧伯就是生於巫術之家卻不
具備魔力的人。有點與馬格人血統的巫師相對,但是史愧伯並不尋常。如果費馳試圖參加一個
克拉咒語課程學習魔法的話,那麼,我估計他肯定是一個史愧伯。這能說明很多問題,例如他
為什麼那麼恨學生。」羅恩露出一個滿意的笑容,「他充滿著恨意。」
某處的鐘開始鳴響報時了。
「午夜了,」哈利說。「我們最好在史納皮來之前上床睡覺,免得他又用其他的事情來陷
害我們。」
有一段時間,學校裏除了談論諾麗絲夫人遇害的事外,對其他的事說得很少。
費馳經常在她被攻擊的地方走過,好像他覺得兇手會再來一樣。這使每個人都對此事記憶
猶新。哈利看見他使勁的擦牆上的資訊,但是不見有什麼效果;那些字依如往昔的留在牆上,
引人注目。當費馳不在保護現場時,他就會鬼鬼祟祟的穿梭於走道間,專逮那些不相信他的學
生,企圖利用「呼吸聲太大」或「看起來太高興」這樣的罪名將他們關起來。
金妮.威斯理似乎十分為諾麗絲夫人的命運所擾。羅恩曾說過她是個超級愛貓迷。
「但是你並不真正瞭解諾麗絲夫人,」羅恩精神抖擻的對他說。
「坦白講,如果沒有她,我們會好得多。」金妮的嘴唇顫抖了。在霍格瓦徹像這樣的冷凍
並不常有,羅恩向她保證。「他們會逮住幹這事的瘋子,然後立刻把他給攆出去。我只是希望
在他被趕走之前,能夠有足夠的時間把費馳也冷凍了。哦,我只是開玩笑而已––」羅恩急速
的說。而金妮已嚇得面色慘白。
整件事對荷米恩也有影響。荷米恩把大量時間花在看書上,而且幾乎不幹別的事。當哈利
和羅恩問她在忙什麼時,她也不回答,直到下一個禮拜三他們才發現。
匆匆的吃過午飯後,哈利就去樓上的圖書館找羅恩,卻看見賈斯廷.弗林契從草藥庫走出
來。哈利正準備跟他打招呼時,賈斯廷也看見了他,然後突然轉身朝相反的方向跑了。
哈利在圖書館後面找到了羅恩,他正在做他的魔法歷史作業。
賓西教授要求他們寫一篇三英尺的關於「中世紀歐洲巫士大會」的文章。
「簡直難以置信,我還差八英寸––」羅恩氣鼓鼓的說,鬆開他的被捲成一個簡的羊皮紙
,「荷米恩已經做了四英尺七英寸了,而且她的字很小。」
「她在哪兒?」哈利說,一邊抓住捲尺,展開他自己的作業。
「在那邊,」羅恩說,手指沿著書架指去,「在找另一本書。我想她打算在聖誕前讀完整
個圖書館裏的書吧!」
哈利告訴了羅恩,賈斯廷.弗林契看見他就跑了的事。
「真不知道有什麼好介意的,我覺得他是個白癡,」羅恩說,一邊草草的在紙上寫著字,
而且儘量把字寫大一點。「所有關於羅克哈特的廢話都很好––」
荷米恩從書架間走了出來。她看起來很煩躁,但最後還是跟他們說話了。
「所有的關於霍格瓦徹歷史的書都被拿走了,」她一邊說,一邊挨著哈利和羅恩坐下。「
而且還要等兩個禮拜,真希望我沒將我那本留在家裏,但我不能把我的箱子全塞滿羅克哈特的
書。」
「你要那本書做什麼?」哈利問。
「理由和其他想要這本書的人一樣,」荷米恩說,「讀有關秘密小秘室的傳說。」
「那是什麼?」哈利急切地問。
「就那麼回事。我記不清了。」荷米恩咬著嘴唇說。
「而且我在別的地方也找不到這個故事––」
「荷米恩,讓我讀讀你的作文。」羅恩看看手錶,迫切的說。
「不,我不給,」荷米恩說,突然嚴肅起來。「你足足有十天的時間去完成它。」
「我只需要二英寸而已,繼續––」
鈴聲響了。羅恩和荷米恩一邊鬥嘴一邊跑去上魔法歷史課。魔法歷史可以說是所有課程中
最單調乏味的。教這個課的賓西教授是他們唯一的幽靈老師。曾發生過的最有趣的一件事就是
他有一次穿過黑板進入教室。他很老而且瘦,很多人說他並沒注意到他已死了。
只是有一天他來上課,把他的軀體留在了教師辦公室取暖器前的扶椅上;自那以後他的生
活再也沒有改變過。
今天和往常一樣無趣。賓西教授打開他的筆記本,開始讀筆記。
他的聲音好像一個真空除塵器,低沈乏味,這時課堂中的每個人都昏昏欲睡,只是間或醒
來抄一個名字或日期,然後就又睡了。他講了半個小時,然後一件從未有過的事情發生了。荷
米恩舉起了手。
賓西教授從枯燥的一二八九年《巫術條例》中緩過神來,抬起頭看了一眼,臉上顯出驚訝
的表情。
「嗯––?」
「教授,不知您可不可以給我講講秘密小屋。」荷米恩嗓音清晰的說。
一直望著窗外,張嘴坐著的達恩.托馬斯猛地回過神來;拉威.布朗的頭也抬了起來––
賓西眨了眨眼睛。
「我的主題是魔法歷史,」他用乏味的聲音喘著氣說。「我講的是事實,格蘭佐小姐,而
不是神話傳說。」他清了清嗓子,那聲音聽起來好像粉筆折斷的劈啪聲,然後繼續說,「在那
一年的九月,撒丁尼亞––」
他停了下來。荷米恩又晃動著她的手。
「格蘭佐小姐?」
「但是先生,傳說不總是以事實為基礎的嗎?」賓西教授非常驚訝地看著她,哈利可以肯
定以前從沒一個學生敢這樣打斷他,不論是活人還是死人。「嗯,」賓西教授緩慢的說,「是
的,我想人們可以這麼說。」他凝神的看著荷米恩,好像他從未好好的看過學生一樣。「然而
,你所提到的傳說卻十分聳人聽聞,甚至荒誕不經的––」
但是,此刻整個教室的學生都聚精會神的聽著賓西教授說的每一個字。
他神情暗淡的望著一張張對著他的臉。哈利覺得他已經被學生表現出的如此大的興趣給震
住了。
「噢,好吧,」他慢悠悠的說。「讓我想想––秘密小屋––四個巫婆和巫師建立的,具
體的日期已經不清楚了。學校的四所學院就是以他們的名字命名的:各德銳.格林芬頓、海爾
格.海夫巴夫、羅安納.衛文卡羅和撒蘭沙.史林德林。因為當時馬格人都很害怕魔法,很多
巫婆和巫師受到了迫害。所以他們四人來到這裏建了這座城堡。」
他停下來,大略的看了學生一眼,然後接著說,「很多年以來,創建者們都一起和諧的工
作,尋找那些身上有魔法徵兆的年輕人,把他們帶進城堡進行教育。但是過了一段時間,他們
之間出現了一些分歧。史林德林和其他人的關係出現了裂痕。
「史林德林希望在挑選霍格瓦徹的學生時更加仔細嚴格。他認為魔法只能傳授給純魔法家
庭。他不喜歡教馬格人出身的學生,認為他們不值得信任。又過了一段時間,格林芬頓和史林
德林為此事發生了一次大的爭吵,史林德林就離開了學校。」
賓西教授停了下來,噘起嘴唇,看起來好像一支皺皮的老烏龜。
「可靠的歷史根據可以告訴我們許多事。」他說,「但是,關於秘密小屋的傳說使這些事
實變得模糊不清起來。這個故事傳言史林德林事先在城堡裏建了一座小屋,這件事其他的創建
人都不知情。根據傳說,史林德林封閉了秘密小屋,這樣在他真正的繼承者來學校之前就沒有
人可以打開這間屋子。只有他的繼承者可以打開秘密小屋,釋放隱藏於其中的恐懼,並且清除
掉所有不值得被傳授魔法的人。」
當他講完故事時,教室裏一陣寂靜,但這並不是往常那種充斥於賓西教授課堂的昏昏欲睡
的沈靜。空氣中有一種不安的氣氛,每個人都望著賓西教授,希望他能夠告訴他們更多事情。
賓西教授看起來有些生氣。
「當然,整件事情徹頭徹尾都非常無聊,」他說,「自然,學校一直都在尋找這樣一個秘
室,很多時候一些最知名的巫婆和巫師也對此進行了調查。但這樣一個秘室是不存在的。這只
是一個用來嚇膽小鬼的故事而已,」
荷米恩把手從空中收了回來。
「先生––你指的『裏面的恐懼』是什麼意思?」
「人們認為那是某種怪物,一種只有史林德林一個人可以控制的怪物。」賓西教授扯著尖
而乏味的聲音說。
同學們都你望著我,我望著你。
「我告訴你們,這個秘室不存在,」賓西教授說,語氣非常遲緩。
「沒有秘室,也不存在怪物。」
「但是,老師,」謝默斯.芬尼更說,「如果秘室只能由史林德林真正的繼承人打開的話
,那麼其他人也就找不到它,是嗎?」
「廢話,芬尼更,」賓西教授氣憤的說。「如果以前的霍格瓦徹校長都還找不到這個東西
的話––」
「但是,教授,」帕維提.伯萊突然插嘴,「你也許可以用黑巫術去打開它––」
「並不是我不能,而是一個巫師是不可以使用黑巫術的,」賓西教授厲聲說。
「如果諸如丹伯多這樣的人都––」
「但你也許和史林德林有關連,所以丹伯多無法––」達恩托馬斯開口說,但是賓西教授
似乎已經聽夠了。
「夠了,」他尖銳的說。「這是一個神話!根本不存在!正如一個秘密掃帚櫃一樣,沒有
一絲證據證明史林德林曾造過這樣一所密室!
我真後悔告訴你們這樣一個愚蠢的故事!我們還是回到歷史上來吧!回到那些堅實可信的
事實上來!「不到五分鐘,整個教室又恢復了往日的不振。
「我總認為撒拉沙。史林德林是個變態傻子。」羅恩對哈利和荷米恩說。他們正如往常在
走廊上嬉戲。「但我從來都沒想過他竟然是這堆純血統廢物的祖先,我絕不會在那學院呆著。
老實說,如果分院帽把我放在史林德林的話,我將直接坐火車回家––」
荷米恩熱烈的點著頭,但是哈利卻沒說什麼,他的肚子不舒服。
哈利從未告訴過羅恩和荷米恩分院帽是非常認真的對待將他安放到史林德林這件事情的。
他記得,一切就如昨天一般,一年前當他把帽子戴在頭上時,一個聲音在他耳邊輕語。
「你可以變得很偉大,全都在你的腦裏了,毫無疑問,史林德林可以幫助你走向成功––」
但是哈利非常努力的想著,因為他早就聽說了史林德林的房子由於出現黑巫土而名聲變壞
的事。「不到史林德林?」帽子說,「哦,好吧,如果你肯定––在格林芬頓會好一些––」
當他們試圖推開人群向前走時,柯恩.格雷銳剛好從他們身邊經過。
「哈利,哈利!」
「哈羅,柯恩。」哈利本能的打了個招呼。
「哈利––哈利––我們班的一個男生說你是––」
但是柯恩的個子太小,無法在人流中擠向大廳;他們聽到他說,「再見,哈利!」
然後就消失了。
「他班的一個男孩說了你什麼?」荷米恩疑惑的問。
「我猜,他說我是史林德林的繼承人吧,」哈利說,他的肚子又疼了起來,因為他想到了
午餐時從他身邊跑掉的賈斯廷。弗林契。
「這裏的人什麼都信。」羅恩厭惡的說。
人群變得稀少了,他們已經可以輕鬆的爬到下一個梯面了。
「你真的認為有秘密小秘室嗎?」羅恩問荷米恩。「我不知道,」他皺著眉頭說。「丹伯
多不能治癒諾麗絲夫人,這使我想到襲擊它的可能不是––嗯––人類。」
當他說完時,他們已經走到了發生襲擊的那個走廊的盡頭。他們停下來,開始察看。這個
地方和那天晚上一模一樣,只是少了一隻貓被掛在火把托盤上,也少了一隻椅子靠著有字跡「
神秘的秘室已被開啟」的牆。
「這就是費馳一直保護的地方,」羅恩小聲的說。他們你看我,我看你。整條走廊都已廢
棄了。
「不可能完全沒有線索,」哈利說,一邊把他的書包放下來,雙手雙膝趴在地上,搜索線
索。「燒焦的痕跡!」他說。「這裏––還有這裏––」
哈利站起身,走到有字跡的牆旁邊的一扇窗下。荷米恩正指著上面的一塊玻璃。
在那玻璃上,一群蜘蛛正搶著從玻璃上面的一道裂縫爬過去。一條長長的銀白色的絲線像
一根懸掛在上面,好像它們都匆忙的想通過它爬到外面去。
「你見過蜘蛛像那個樣子嗎?」荷米思說。
「沒。」哈利說,「你呢,羅恩?你呢?」
他看了羅恩一眼。羅恩正嚇得直往後退,好像正在與一種想跑的衝動作鬥爭。
「怎麼了?」哈利問。
「我––不––喜歡––蜘蛛。」羅恩緊張的說。
「我從不知道。」荷米恩吃驚的看著羅恩。「你在藥劑裏用過很多蜘蛛––」
「我不介意死蜘蛛。」羅恩眼睛看著蜘蛛說,「我只是不喜歡它們活動的方式––」荷米
恩癡癡的笑了。
「這並不好笑,」羅恩憤怒的說,「如果你知道,當我三歲時,弗來德把我的––我的玩
具變成了––髒的蜘蛛,因為我弄斷了他的玩具棒。你也不喜歡他們的,如果你曾抱著的熊突
然長出許多腳––」
他渾身顫抖,沒有繼續說下去。荷米恩還是在竭力忍著不笑出聲。哈利覺得他們最好換個
話題,所以就說,「記得地板上的水嗎?那是從哪裏來的?有人已經把他給拖乾淨了。」
「差不多就在這裏。」恢復了常態的羅恩沿著椅子走了幾步,指著地說。「與這扇門齊平
。」他伸手去摸門上的銅把手,但突然手像被燒焦了一樣的縮了回來。
「怎麼了?」哈利問。
「進不去,」羅恩粗聲說,「那是女廁所。」
「哦,羅恩,那裏沒有任何人,」荷米恩說著站起身朝羅恩走過去。
「那是呻吟的麥托勒的地方。快來看看。」
她無視「閒人免進」的牌子,打開了門。
這是哈利見過的最陰暗最令人壓抑的一間洗手間。一排破爛的石製水槽躺在一張破而髒的
大鏡子下。潮濕的地板映著微弱的燭光;小洗漱間的木質門已經被刮花。
荷米恩將手指放在嘴唇上以示讓大家安靜,接著她朝洗漱間走了過去。當她走到那裏時,
「哈羅,麥托勒,你好?」
哈利和羅思走過去看。呻吟的麥托勒浮在廁所的水槽上,用手摸她的臉。
「這是女洗手間,」她望著哈利和羅恩懷疑說。「他們不是女的。」
「是的,」荷米恩表示贊同。「我只是想讓他們看看這裏––嗯––有多好。」
哈利和羅恩可以看見她正從模糊的鏡子裏向他倆揮著手。
「問問她看見過什麼。」哈利對著鏡子裏的荷米恩動著嘴唇說。
「你們在悄悄地說什麼?」麥托勒盯著他問。
「沒什麼,」哈利很快說。「我們想問––」
「我希望人們不要背著我說話!」麥托勒嗚咽著說。「我有感覺,你知道,即使我已經是
個死人。」
「麥托勒,沒人想令你傷心,」荷米恩說。「哈利只是––」
「沒人想令你傷心!真會說!」麥托勒吼道。「我在這裏的生活只是苦難,而現在卻有人
想毀掉我的生活!」
「我們只是想問你近來有沒有看見什麼有趣的事,」荷米恩迅速的說,「因為在萬聖節的
晚上,一隻貓在你的門前被襲擊了。」
「那晚你有沒有在附近看見什麼?」哈利問。
「我沒注意,」麥托勒戲劇性的說。「貴族們太令我傷心,我跑了進來,想自殺。然後,
當然,我記得我是––我是––」「已經死了。」羅恩幫著她說完。
麥托勒抽泣了一下,站起來翻了一個身,先把頭放進廁所裏,將水濺了他們一身,最後從
視線中消失了;從她哭聲傳來的方向可以知道她在U形架上。
哈利和羅恩張著嘴呆呆的站在那裏,但是荷米恩卻聳聳肩說,「坦白說,那對麥托勒來說
是最好的了––來,我們走。」
哈利剛剛關上門將麥托勒的抽泣聲留在身後,一聲巨響就把他們嚇了一跳。
「羅恩!」
伯希.威斯理滿臉驚訝。
「那是女洗手間!」他尖叫道。「你們是––」
「只是隨便看看,」羅恩聳聳肩說。「線索,你知道––」
伯希的舉止使哈利想起了威斯理小姐。
「從––這兒––離開––」他說,然後便邁著大步,揮動著雙手,開始趕他們。「你們
不在乎嗎?等別人吃飯時,你們再過來。」
「我們為什麼不能在這裏?」羅恩辛辣的說,同時將目光從伯希身上移開。
「聽著,我們沒動那隻貓一個手指頭!」
「我正是那樣告訴金妮的,」伯希說,「但是她仍然認為你會被學校開除;我從沒見她這
麼傷心過,幾乎把眼睛都哭腫了。你們應該好好想想她,所有的一年級學生都為這件事而過於
興奮了––」
「你根本不關心金妮,」羅恩紅著眼睛說。「你只是擔心我們破壞了你成為首領的機會。」
「格林芬頓減五分!」伯希一邊撫弄著他的繃帶一邊簡潔明瞭的說道。「我希望你們能吸
取這個教訓!不要再偵查,否則我會寫信給你們的媽媽!」
說完他就走了,孩子們看見他的脖子和羅恩的耳朵一樣紅。
那晚哈利、羅恩和荷米思都選離伯希很遠的位置坐。羅恩的脾氣還是很差,他不停的塗抹
他的作業。令哈利驚奇的是,荷米恩也做著同樣的事情。
「會是誰呢?」她低聲說,好像要繼續他們剛才的談話。「誰想讓所有的史愧伯人和有馬
格人血統的人離開學校呢?」
「讓我們想想,」羅恩疑惑不解的說。「誰最想讓馬格人都離開這裏?」
他看著荷米恩,荷米恩也看著她,兩人都不十分肯定。
「如果你認為是馬爾夫––」
「我當然這樣認為!」羅恩說。「你也聽到他說什麼了:『你們就是下一個馬格人犧牲品
!』來,你們只需要看看他的嘴臉來確定是他––」「馬爾夫,史林德林的繼承人?」荷米恩
懷疑的說。
「來看看他的家庭。」哈利合上書本說。「他的全家都在史林德林,他經常炫耀這一點。
他要成為史林德林的繼承人是很容易的。他的爸爸壞透了。」
「他們可能有打開秘室之謎的鑰匙!」羅恩說。
「嗯,」荷米恩說「我想可能是––」
「但是我們怎麼證明呢?」哈利無精打采的說。
「可能有個辦法!」荷米恩說。「是這樣––」
「好,讓我們走吧,沒有老師會知道的。」羅恩說。「他們沒有機會的––」 |
|