- 註冊時間
- 2007-5-12
- 最後登錄
- 2025-7-22
- 主題
- 查看
- 積分
- 150155
- 閱讀權限
- 250
- 文章
- 367659
- 相冊
- 1
- 日誌
- 8
    
狀態︰
離線
|
商人喃喃自語,自己開導著自己,於是他又重新振作起來。他立即叫人把他船上的夥計找來,囑咐他們,照過去一樣把貨物裝到船上去,作好一切隨時啟程的準備,只要風向一順,就立即可以離港出發。接著,他又對他的妻子作了如下表白:
「如果你發現家中有什麼動靜,並且終於由此而得知我正在準備出遠門,你可千萬不要感到驚訝;如果我如實告訴你說,我打算再做一次出海旅行,你也不要悲傷。我對你的愛情依然如故,而且這種愛我一生一世肯定永遠不會改變。直到今天為止我在你身邊享受到了從來未有過的幸福,我深深地懂得這種幸福的價值;假如我不需要時常在心裡暗自責備自己游手好閒無所事事的話,我或許會更加感受到這種幸福的價值是多麼昂貴。現在我以前的癖好又發作了,過去幹慣了的事業在吸引著我。請允許我再去看一看亞歷山大城市場吧,這回我將懷著更加強烈的熱望光顧這個市場,因為我想從那裡為你買回最精美的衣料和最珍貴的珠寶。我把我的全部家產和財富都留給你,它們歸你所有,你就放心隨便使用,與你的父母和親戚一起好好享受享受吧!我不在家的日子很快會過去的,在我們重逢時,我們的快樂將會超出現在幾倍。」
可愛的妻子聽得兩眼淚汪汪的,她燕語鶯聲把丈夫怪罪一番,並且要丈夫相信,沒有他在身邊,她一時一刻都不可能再過得快樂;因為她既然不能夠把他挽留住,也不想限制他的行動自由,只好請求他,但願他離家在外這段時間能時時把她掛念。
接著,商人跟妻子交待一些有關生意和家務方面的事情,然後他停了一下,才又接著說:
「現在我還有一件心事,你務必得允許我痛痛快快地說出來;只是我最誠懇地請求你,不要誤解我說的話,而是要從這種憂慮當中看出我對你的愛。」
「我能猜出你想跟我說什麼,」這位美人馬上回答說,「你是對我不放心,你對待女人的態度與其他男人一樣,永遠認為我們女人是軟弱的。你到現在為止只知道我年輕、快活,於是你就認為,你不在時我會變得放蕩不羈,很容易受到誘惑。我不責怪你有這種想法,因為這種看法在你們男人當中習以為常;不過我瞭解我自己的心,我可以向你保證,沒有任何東西可以輕而易舉地影響我,也不可能有什麼影響能起到這麼深刻的作用,以至把我從信步而往的道路上引開,在這條道上,我一隻手牽著愛情,一隻手牽著責任已經跟你一起走到今天。你儘管放心去吧,在你遠航歸來的時候,我會讓你看到,你的妻子仍然是那麼溫柔,那麼忠誠,就像以往你短時間外出又回到我的懷抱中後晚上看到的情況一樣。」
「我相信你有這種信念,」商人回答說,「我請求你能夠堅持下去,善始善終。不過咱們還是得必須考慮到最壞的情況;為什麼不應該預先做好安排以防萬一呢?你知道,你亭亭玉立儀態萬方,在我們這座城市裡你把眾多小伙子的目光都牢牢地吸引到自己身上;他們會趁我不在家的時候更加不遺餘力地追求你,向你獻慇勤,他們還會千方百計地通過各種途徑接近你,是的,甚至討你的歡心。你丈夫的形象不可能永遠像現在他在家時一樣,把他們那幫糾纏你的人,從你的門前,從你的心上趕走。你是一個高尚善良的孩子,但是人性本能的要求是合法的,而且是強烈的;它們不斷地與我們的理智進行較量,而且往往總能獲得勝利。請你不要打斷我的話!我不在家的時候,你肯定會感到你有這種渴求,甚至在你盡本分地想念我的時候。女人由於有這種要求而去吸引男人,而女人同樣也受到男人的吸引。在一段時期內我會依然是你這種熱望的對象;但是誰能預料到同時會發生什麼情況,又會出現什麼樣的機遇呢?那時,你在想像中以為是給予我的愛,實際上卻被另一個男人得到了。你別性急,我請求你,請繼續聽我把話講完。
「我知道你會否認有這種可能,而我也不希望促進這種事發生;但是,如果你確實感到,沒有一個男人陪伴你就過不下去,或者你覺得自己實在缺少不了愛情的歡樂,那麼你只需要答應我,一旦出現這種情況,你千萬不能從那些作風輕浮的男孩子當中選擇任何一個人來代替我的位置,儘管他們表面上看起來彬彬有禮;要知道,他們對別人的名譽比對一個婦女的貞操有更大的危害性。與其說是受情慾的驅使,倒不如說是受虛榮心的支配,他們處心積慮追逐每一個婦女,他們認為,犧牲一個女人的貞操不算什麼。如果你覺得,你確實需要為自己尋找一個情人,那麼就找一個名符其實的男人,一個謙虛、能守口如瓶,甚至知道通過秘密的幽會才能提高愛情的歡樂程度的男人。」
聽到這裡,美麗的妻子再也掩飾不住自己內心的悲痛;原來一直強忍住的淚水奪眶而去,源源不斷地流下來。
「不管你對我有什麼看法,」她滿懷激情地擁抱丈夫,然後大聲說,「但是,你認為是幾乎無法阻止的罪行卻與我絕對沾不上邊兒。不管什麼時候,只要我腦子裡出現這個念頭,那麼就讓大地裂開把我吞掉,並剝奪我一切享受人世間歡樂的希望,讓我喪失繼續生存的勇氣吧!請你消除你胸中的疑慮,給我留下一個圓滿的希望吧!但願很快能夠看見你又回到我的懷抱。」
商人撫慰妻子設法使她安靜下來。第二天早上,他上船揚帆而去;途中一帆風順,很快便抵達亞歷山大港。
在此期間,商人的妻子安心地掌管著大宗財產,快快活活舒舒服服地打發自己的日子。她離群索居,除父母雙親和親友以外,她通常不見任何外人。她丈夫的生意自有忠實的夥計繼續料理,她自己則住在一幢高大的宅邸裡,每天都在一間間富麗堂皇的房屋裡重溫著對丈夫的懷念之情。
儘管她十分想保持平靜的隱居生活,然而城裡那伙年輕人絕非等閒之輩,他們沒有善罷甘休。他們不錯過任何機會,常常在她的窗前過往。一到晚上,他們就集聚到她的房前,為她演唱或彈奏小夜曲,以此來吸引她的注意力。美人兒孑然一身,對他們如此糾纏不休最初時感到深惡痛絕,但不久便慢慢地習慣了。無數個漫長的夜晚,她甚至心安理得地把聽他們彈唱小夜曲作為一種愉快的消遣,根本不關心他們是些什麼人。有時候她一邊聽一邊忍不住長吁短歎,那是她又在思念遠方的親人。
美人兒本來希望這些無名的追求者早晚有一天會厭倦,但是她沒能如願,這些年輕人反而加強了攻勢,他們不厭其煩,反覆不斷地又彈又唱,現在她已經能夠分辨那些重複出現的樂器和嗓音,以及一再響起的曲調。沒過多久她便再也抵擋不住好奇心的誘惑,想弄清這些陌生人是誰,尤其想知道能夠持之以恆的那些人是誰,為了消磨時間,她完全可以准許自己有這種興趣。
從此,她開始透過窗簾,通過半掩著的百葉窗,時時往街上張望,注意研究來往的行人,特別想從中辨認出最為持久的盯住她窗戶的男子來。原來,他們大多是一些衣著考究的英俊小伙兒。但是無論是他們的一舉一動,還是整個外部形象,都給人一種浮淺和自命不凡的感覺,他們彷彿絲毫不是在向那位美人兒表達他們的敬慕,倒像是出風頭,通過注視美人兒的房子使自己顯得更加引人注目。
「果真如此,」美人兒有些戲謔地對自己說,「我的丈夫可真有先見之明!他規定我有權得到的情人的條件把那些能夠向我獻慇勤、討我歡心的人全部排除在外了。他也許知道,聰明、謙遜和沉默寡言只有安祥的老年人才具備這些素質,雖然我們的理智叫我們尊重他們,但是他們絕對不能激發我們的想像力,也絕對不可能引起我們的愛慕。這些彬彬有禮,絡繹不絕地簇擁在我房子周圍的青年,我敢肯定,他們無法喚起我的信任,而我可以信任的那些人我又覺得毫不可愛。」
美人兒認為自己是安全的,於是她越來越隨心所欲地沉湎於留戀來來往往的小青年那美妙的音樂和矯健的身影給她帶來的快樂之中。不知不覺地她心胸中漸漸滋生出一種對異性渴望的躁動,她想遏止,卻已為時過晚。孤獨寂寞,百無聊賴,以及舒適、優越、富裕的生活,成為培育這種非分慾望的溫床,不過這種情慾的產生想必是早了一些,連這個善良的孩子本身也沒有能夠預料到。
於是美人兒一邊在心中暗自歎息不止,一邊開始讚賞起她丈夫的優點來,其中包括他對世界各國的瞭解和對人的鑒別能力,尤其是他對女人的心態瞭如指掌,實在叫她口服心服。
「如此看來我在他面前矢口否認的事情確實有可能發生,」她自言自語說,「所以他勸我遇到這種情況時要小心謹慎、機警靈敏也是很有必要的了。然而,現在再謹慎再聰明又有什麼用呢?」
美麗的夫人思緒萬千,心煩意亂。苦惱本來就已經在一步步無所不至地吞噬著她,現在更加有增無減。她想方設法自得其樂,以便自己從苦惱中掙脫出來,然而一切都是白費心機;隨便哪一件快樂的事情都會觸發她的情感,勾引起她想像中的一系列愉快的情景,這更為加深了她的孤獨和寂寞。
正當她處於這種狀況時,她從她的親戚那裡聽到一些城裡發生的新鮮事,其中一件是有關一位年輕的律師的。據說,他在意大利博洛尼亞市學習過,正好剛剛回到他出生的城市。當地人對他交口稱譽,讚不絕口。他不僅知識淵博,而且顯示出一般年輕人所不具備的超群的智慧和精明幹練;另外,他體態健美,風度翩翩,謹言慎行,虛懷若谷。作為一個律師,他很快贏得了當地市民的信任,並且博得了法官的敬佩。他每天都來到市政廳,在那裡料理和開展他的業務。
美人兒聽到別人把律師描繪得如此完美,不無渴望地想與他認識,並且心中暗自祝願能夠在他身上發現,他就是符合自己丈夫規定的標準,可以鍾情的男人。自打她獲悉律師每天都從她家門口路過之後,她是多麼目不轉睛地盯在那裡啊!她又是多麼小心翼翼地監視著人們通常在市政廳聚集的時刻!終於有一天,她不無激動地看到他走過去了。如果說他的風采動人,青春煥發,不可避免地叫這位美人兒春心蕩漾的話,那麼從另一方面來看,他的謙遜和拘謹則把她置於憂慮之中。
美人兒一連好幾天對他進行秘密的觀察,現在她再也遏制不住自己的慾望,她急切地想把這位年輕人的注意力吸引過來。經過一番精心的打扮之後,她身著華麗的服裝出現在陽台上,美人兒看到律師沿著街道走過來,她的心不由得激動得怦怦直跳。律師與往常一樣,邁著緩慢的步子,低垂著雙眼,沉浸在沉思默想之中,極為矯揉造作地走著自己的路,根本沒有覺察到她的存在。美人兒只好獨自傷心,是的,甚至感到羞慚。
美人兒毫不氣餒,她依照同樣的辦法,一次又一次地進行試探,企盼能引起他的注意。然而好幾天過去了,卻沒有任何成果。他一如既往,永遠邁著不緊不慢的步子,眼皮抬都不抬一下,更不左顧右盼。她瞧見他的次數越多,越覺得他正是自己夢中的意中人。她對他的愛慕之情一天比一天更加強烈,因為她不加以抑制,這種感情扶搖直上,最後竟形成一股巨大的、簡直無法抗拒的力量。
「怎麼辦?」她自言自語地說,「你高尚、明智的丈夫預見到他不在家時你可能出現的情況,他預言,你身邊沒有情人和傾慕者就無法生活下去,現在,丈夫的預言果然應驗。你不應該再折磨自己,暗自忍受煎熬,特別是在這種時刻,命運讓你遇到一個完全符合你的心願,又符合你丈夫心願的年輕人,遇到一個你能夠與他一起不動聲色地秘密地共享愛情歡樂的年輕人,你怎麼能夠在這種時刻因為過分焦慮而使自己變得憔悴呢?誰要是錯過良機那才愚蠢呢!只有傻瓜才願意違抗愛情的巨大威力!」
美人兒思緒翻滾,她力圖通過這些想法和其餘一些想法增強自己的決心,不久之前,由於毫無把握和缺乏信心,她曾經聽憑情緒的驅使擺來擺去反覆猶豫過,不過現在,正像我們常常遇到的情況那樣,一種激情如果被我們壓抑太久,最終會一下子爆發出來,強拖著你走,使我們的情緒達到空前未有的高漲,這時再回顧我們的憂慮、恐懼、矜持、羞怯、境遇和職責時,我們敢以蔑視的態度把它們看成只不過是微不足道的障礙。美人兒倏然迅速地下定決心,於是她派一名侍候她的女僕去找她熱戀的那位男子,她決心,不管花費多大代價,也要得到他。
女僕迅速趕往律師那裡,找到了他,當時他正跟許多朋友坐在桌旁用餐。女僕人按照女主人教給她的方式走上前去,一絲不苟地轉達女主人的問候。年輕的律師對於所傳遞的口信沒有感到驚訝,他在少年時代就認識商人,他知道商人目前沒有在家,商人結婚之事他在外地早有所聞。他馬上猜測到,留在家裡的妻子因為丈夫不在也許有重要的事情需要他提供法律幫助。所以他極為和藹慇勤地向女僕作了答覆並且保證,一旦散席之後他將會毫不遲疑地去晉謁他的女當事人。美人兒聽說很快就可以看見她朝思暮想的情人並且能與他交談時,頓時心中有說不出的喜悅。她急忙穿上最華麗的盛裝,立即叫人把住宅和所有的房間都打掃得乾乾淨淨,特意撒上橙樹葉和花瓣兒,連沙發也罩上最精美的絨毯。律師未到之前這段短暫的時間在忙亂中一掠而過,而同樣短的時間以前她卻覺得漫長得令人無法忍受。 |
|