SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 395|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[東洋] NMB48-自分の色 2期生 (矢倉楓子 ) [複製連結]

天使長(十級)

親日一族

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 SOGO綜合圖區之星勳章 動漫達人勳章 影音達人勳章 激情性愛區主題分享達人勳章 成人卡漫區主題分享達人勳章 另類圖片區主題分享達人勳章 福爾摩沙龍勳章 成人文學勳章

狀態︰ 在線上
跳轉到指定樓層
1
發表於 2018-1-28 13:07:43 |只看該作者 |正序瀏覽 | x 2


自分の色

人の輪から少し離れ
一人でいるのが好きだったよね
仲間たちと騒いでいても
どこかふと冷静な表情をした

君は自分の色を
いつも持て余しながら
混ざりあえない孤独を感じて
遠い世界を見ていた

もっと話せば 僕は君の全てを理解できたのだろうか?
大きな荷物を抱えながら 未来へ歩き出す君の背中
幸せになって欲しいと見送りながら思う

言いたいことがあった時も
静かに微笑み飲み込んでた
何か言って誰かのことを
傷つけてしまわないか気遣っていた

君は自分の色が
邪魔をしてしまうのならば
どんな色とも合わせられるように
声も姿も見せない

もっと話せば 君は違う生き方を選択したのだろうか?
心の奥底 溜め込んでた涙は少しでも流せたのか?
幸せをもう譲らないで 自分のために生きて…

もっと話せば 僕は君の全てを理解できたのだろうか?
大きな荷物を抱えながら 未来へ歩き出す君の背中
幸せになって欲しいと見送りながら思う

自分のために生きて…

中文歌詞:

從車輪的人一點點遠離
那個孤獨我很喜歡
,即使吵著和他的朋友
都突然平靜表情的地方

,你是我的顏色
與往常一樣尷尬
覺得不敢混合寂寞
看著遠處的世界

更多的時候我在想,如果我能理解你們說話?
你退了出來步行到未來的一邊拿著大件行李
想同時看到了,我要快樂

,即使有話要說

悄悄地吞噬笑
什麼或者說,有人
曾關心或不Shimawa傷害

基米它們的顏色
,如果從方式是
與任何顏色相結合也
聲音甚至沒有表現出外觀

更多,如果你是生活的另一種方式說話你選擇了嗎?
我內心深處你有沒有流淚,你能讓它流動嗎?
為自己而活,不再放棄幸福......

你會說更多我能理解你們所有人嗎?
雖然抱著一大包的行李,我走向未來你的背部,
我希望你在我自己的

生活中開心...
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-9-10 00:32

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部