| 
註冊時間2010-4-11最後登錄2025-10-31主題查看積分21853閱讀權限130文章20302相冊6日誌1
 
    
 
                    狀態︰
離線   | 
| 
 
 
 Dear Teardrop
 
 瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
 
 想いが溢れてしまうのはまだ怖いから
 
 
 壁の時計気にして 辺りを包む沈黙
 
 きごちなさに 目をそらした
 
 濡れたグラスを伝う 冷たい涙色の躊躇い
 
 また今日も言い出せないまま過ぎてく
 
 
 触れた熱の理由にずっと戸惑って
 
 ねえ、フイに泣きそうに見えるのは気のせいなの?
 
 
 瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
 
 世界がぼやけてしまう前に ちゃんと見たいの
 
 一番綺麗で だけど乱されてく
 
 わたしを捕まえていて My Dear
 
 
 恋に臆病なのは きっとわたしだけじゃないから
 
 不器用な言葉ひとつがうれしくて
 
 
 いつかもっと自然に交しあえるような
 
 そんな未来へのはじまりを見守ってて
 
 
 ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
 
 オモイが溢れてしまうのは まだ怖いけど
 
 
 ねえ、フイに泣きそうに見えるのが 気のせいでも
 
 
 ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
 
 不安で だけど間違えない 約束するよ
 
 
 瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
 
 世界がぼやけてしまう前に ちゃんと言うから
 
 一番綺麗で だけど 乱されてく
 
 わたしを捕まえていて My Dear
 
 中文歌詞:
 
 眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
 
 因為我還是很害怕 感情會突然一湧而出
 
 
 牆上的時鐘令人在意 沉默包覆了四周
 
 因這份不自在 而別開了視線
 
 透過濡濕的玻璃窗傳來的是 冰冷淚色的躊躇
 
 今天也沒能將心意說出口就過去了
 
 
 對於觸碰後產生的那份熱度 始終困惑不已
 
 吶、不經意看見你快要哭泣的臉 是我的錯覺嗎?
 
 
 眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
 
 在世界變得模糊前 我想再好好看你一眼
 
 請將最美麗 卻又不知所措的我
 
 緊緊抓住哦 My Dear
 
 
 會對戀愛感到膽怯的人 一定不只我一個
 
 因為一句笨拙的話就感到開心
 
 
 總有一天能更加自然地互通心意
 
 守望那種未來的開端吧
 
 
 當心中的淚水潰堤之時 我就能變得坦率
 
 儘管我還是很害怕 感情會突然一湧而出
 
 
 吶、不經意看見你快要哭泣的臉 就算是我的錯覺
 
 
 當心中的淚水潰堤之時 我就能變得坦率
 
 即使不安 卻無庸置疑 約定好了哦
 
 
 眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
 
 在世界變得模糊前 我會好好說出口的
 
 請將最美麗 卻又不知所措的我
 
 緊緊抓住哦 My Dear
 | 
 |