- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-14
- 主題
- 查看
- 積分
- 20940
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18143
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
Dear Teardrop
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
想いが溢れてしまうのはまだ怖いから
壁の時計気にして 辺りを包む沈黙
きごちなさに 目をそらした
濡れたグラスを伝う 冷たい涙色の躊躇い
また今日も言い出せないまま過ぎてく
触れた熱の理由にずっと戸惑って
ねえ、フイに泣きそうに見えるのは気のせいなの?
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
世界がぼやけてしまう前に ちゃんと見たいの
一番綺麗で だけど乱されてく
わたしを捕まえていて My Dear
恋に臆病なのは きっとわたしだけじゃないから
不器用な言葉ひとつがうれしくて
いつかもっと自然に交しあえるような
そんな未来へのはじまりを見守ってて
ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
オモイが溢れてしまうのは まだ怖いけど
ねえ、フイに泣きそうに見えるのが 気のせいでも
ココロがジンと潤むたび 素直なわたしになれる
不安で だけど間違えない 約束するよ
瞳の奥が熱くなる お願いもう少しだけ
世界がぼやけてしまう前に ちゃんと言うから
一番綺麗で だけど 乱されてく
わたしを捕まえていて My Dear
中文歌詞:
眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
因為我還是很害怕 感情會突然一湧而出
牆上的時鐘令人在意 沉默包覆了四周
因這份不自在 而別開了視線
透過濡濕的玻璃窗傳來的是 冰冷淚色的躊躇
今天也沒能將心意說出口就過去了
對於觸碰後產生的那份熱度 始終困惑不已
吶、不經意看見你快要哭泣的臉 是我的錯覺嗎?
眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
在世界變得模糊前 我想再好好看你一眼
請將最美麗 卻又不知所措的我
緊緊抓住哦 My Dear
會對戀愛感到膽怯的人 一定不只我一個
因為一句笨拙的話就感到開心
總有一天能更加自然地互通心意
守望那種未來的開端吧
當心中的淚水潰堤之時 我就能變得坦率
儘管我還是很害怕 感情會突然一湧而出
吶、不經意看見你快要哭泣的臉 就算是我的錯覺
當心中的淚水潰堤之時 我就能變得坦率
即使不安 卻無庸置疑 約定好了哦
眼瞳深處變得熾熱 拜託了再一下下就好
在世界變得模糊前 我會好好說出口的
請將最美麗 卻又不知所措的我
緊緊抓住哦 My Dear |
|