SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 1027|回覆: 11
列印 上一主題 下一主題

[華語] 光良。童話。and其他版本 [複製連結]

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

榮譽會員勳章 原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 原創寫手勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2011-9-9 08:36:08 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 1
本帖最後由 艾亞 於 2011-9-10 13:39 編輯

http://www.youtube.com/watch?v=TfatXtIv8BM

這是我第一首看mv看到哭的歌

也是我一直一直以來面對深愛女孩時所保有的心情

網路上有很多版國家的版本,英文,日文,韓文,搞笑版

我找了三個覺得還不錯的,第一個是原版,始終的摯愛吶~

之前有人發過了,不過這次我發了其他兩個版本,不知道可不可以這樣發捏

http://www.youtube.com/watch?v=eACMuDL9AY4

第二首是有人把光良和中孝介的版本合在一起

覺的挺搭的,很適合合唱,都是很美的音色

http://www.youtube.com/watch?v=uGoY3zoWb4I

這是來亂的

有人說像小丸子唱的,感覺還挺像的,鄉音小丸子的版本吶

http://www.youtube.com/watch?v=Uuh_IfVtJ3M

這是下面版友說的英文和中文交錯的版本,媽呀也太好聽了
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

全知全能,完美完整,無所不在,超然率性,開心去玩吧,孩子

Rank: 4

狀態︰ 離線
2
發表於 2011-9-9 16:36:10 |只看該作者
百聽不厭  把妹歌

點評

艾亞  超好聽的的主題曲,是必點之歌嘿  發表於 2011-9-10 13:42:34

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
3
發表於 2011-9-9 17:12:29 |只看該作者
童話 Youtube上有一個版本是
一個外國人+一個看起來是華人唱的
英文和中文穿插
很好聽哦!!!
大大也可以去找看看

點評

艾亞  我有找到附上來嚕,真的好聽~讚~  發表於 2011-9-10 13:43:05
小時候一直覺得幸福是一件簡單的事。  長大之後才發現簡單是一件幸福的事。

Rank: 2

狀態︰ 離線
4
發表於 2011-9-9 18:03:25 |只看該作者
樓上那個我聽過!很好聽! 搜尋jason chen 童話 就有了~!

點評

艾亞  謝謝你提供的字句,我找到放上來了,超讚的~謝謝哩  發表於 2011-9-10 13:43:37

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
5
發表於 2011-9-9 18:30:26 |只看該作者
你的標題有註明多添加了其他版本
所以我覺得應該是OK的啦~ㄏㄏ~

第一首的MV結局還是脫離不了一定的版本
沒有比較創新一點的~
但整首歌感人的程度還是有一定的程度的~

第二首這種合成版也是不錯聽的~

第三首真的是來亂的~用來緩和心境的嘛~
當所在乎的人事物經歷時間的磨損後......慢慢就不那麼在乎、慢慢就懂得釋懷。就好像看戲者,跳脫了自己,靜靜觀看劇情接下來是如何發展!

Rank: 2

狀態︰ 離線
6
發表於 2011-9-9 19:56:31 |只看該作者
心情好複雜喔  難以言語

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

榮譽會員勳章 原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 原創寫手勳章

狀態︰ 離線
7
發表於 2011-9-10 13:41:04 |只看該作者
Irene5436 發表於 2011-9-9 18:30  
你的標題有註明多添加了其他版本
所以我覺得應該是OK的啦~ㄏㄏ~

我加了下面版友說的中英交錯版,超特別的感覺

會讓人想把英文被起來唱,去唱K應該會超有FU的~

點評

justme2007  中英文交錯版本 不管聽幾遍都還是覺得很感動!  發表於 2011-9-10 15:53:57
Irene5436  不~老外唱英文時比較賺人熱淚拉~~~說真的~~~小小聲地說(((他們唱得比光良好聽)))~~~  發表於 2011-9-10 14:16:04
全知全能,完美完整,無所不在,超然率性,開心去玩吧,孩子

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

榮譽會員勳章 原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 原創寫手勳章

狀態︰ 離線
8
發表於 2011-9-10 17:04:53 |只看該作者
我還是覺得 光良原版比較讚

外國人唱的有口音,而且他們的曲子做過變奏,有些細節音拉高了

會牽起心動,那是編曲跟聲音的配合關係,注意聽他們唱:星星都亮了

那個亮字,外國人跟華僑的星星都是低沉的,可是光良聲音的變化比較大,星星真的發亮了

外國人跟華僑的變奏曲,抑揚頓挫比較強烈,可是光良是一直保持淡淡的優雅始終如一,我比較喜歡這樣

點評

gn806  種之好聽~現在換你在發帖了阿~  發表於 2011-9-10 17:35:03
全知全能,完美完整,無所不在,超然率性,開心去玩吧,孩子

Rank: 2

狀態︰ 離線
9
發表於 2011-9-10 17:32:37 |只看該作者
太好笑了拉!! 那個字幕

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

榮譽會員勳章 原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 原創寫手勳章

狀態︰ 離線
10
發表於 2011-9-10 20:25:39 |只看該作者
艾亞 發表於 2011-9-10 17:04  
我還是覺得 光良原版比較讚

外國人唱的有口音,而且他們的曲子做過變奏,有些細節音拉高了

彼此彼此啦,跟您學習了

不過我都發自己喜歡的,您比較偉大都服務世人

點評

gn806  我沒有這麼偉大喇~大家一起分享~好歌給大家一起聽  發表於 2011-9-10 21:10:51
全知全能,完美完整,無所不在,超然率性,開心去玩吧,孩子
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-5-21 15:13

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部