- 註冊時間
- 2013-9-6
- 最後登錄
- 2019-6-21
- 主題
- 查看
- 積分
- 1923
- 閱讀權限
- 120
- 文章
- 3218
- 相冊
- 2
- 日誌
- 0
  
狀態︰
離線
|
Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa!
禮敬彼世尊、阿拉漢、全自覺者!
喻耀慶:請問,甚麼叫授記?
淡然:授記也叫預言,通常是由一位活著的佛陀,以偈言或偈頌的方式,說出未來世必定會發生的事情。
由於諸佛無妄語,所以佛陀說出的預言之事,必定是真實無疑的。
因為諸佛是以特有的一切知智與天眼神通智,在親眼見到未來將發生的事情之後,才作出千真萬確的聖量預言。
在此,我以悉達多菩薩被燃燈佛授記為例子,來詳細顯示此問題:在四阿僧祗與十萬大劫之前,我們的悉達多菩薩投生在一個純正的婆羅門世系家族,名叫須彌陀婆羅門。
當他的父母過世後,他便放棄了一切的地位與財產,於喜馬拉雅山出家學梵行,修習苦行與禪定。
當他成就了聖潔的修行和證得八定與五神通之後,世上出現了三界之尊的燃燈佛,包括令一萬個世界震動的三十二種瑞相等,在燃燈佛出世的四個階段次第發生,即:入胎、出生、證悟佛果、初轉法輪。
但是,須彌陀婆羅門並沒有察覺到這些瑞相,因為當時的他,完全沈入於禪悅之中。
燃燈佛開悟之後,在妙樂居向一萬億的天神與人初轉法輪。
過後他開始了為眾生去除內心煩惱的旅途,有如大雨降落於四大洲般,他向眾生遍灑清凈法水。
有一次他帶同四十萬阿拉漢來到「喜樂城」,住在妙見寺。
那時須彌陀還在森林裏沈進入於禪悅中,而沒有察覺到燃燈佛已在世上出現。
喜樂城的市民聽到佛陀來到妙見寺時,在吃完早餐之後,帶了牛油等上等的藥食以及花和香水去拜見燃燈佛。
他們向燃燈佛頂禮以花及香水等向佛陀致敬,之後在適當的地方坐下聆聽燃燈佛說法。
燃燈佛說完後,他們邀請燃燈佛和比庫僧團隔天用餐。
在繞燃燈佛為禮後他們即離寺歸去。
隔天,喜樂城的市民大事準備「無比大布施」。
他們建了一座特別的建築物,裏面散放著純潔美麗的藍蓮花,以四種香水使空氣清新。
在四個角落各放置一個冷水壺,再以如翠玉般的蕉葉覆蓋。
在天花板上掛著一支以金、銀及寶石星點綴的華蓋。
四周掛滿了香花圈。當這建築物的裝飾完畢後,市民開始掃除城市使它整齊。
大道兩旁都置放了水壼、花、香蕉樹、旗與布條。
在適當的地方也置放了飾品。
當市內的佈置完畢後,市民就去修補佛陀將會用來走進城裡的路。
他們以土來修補被淹水造成的破洞與裂縫,把不平的泥地弄平。
他們也在路上蓋上一層白沙,再散放一些花等等。
他們如此地進行一切布施節目的安排與準備。
那時候須彌陀隱士從禪園起飛,在天空中看到喜樂城的市民愉快地為修路與布置忙碌。
他奇怪下面發生了甚麼事,就當著眾人面前飛下來,站在一個適當的位置,問道:「你們愉快與熱忱地補路,你們是為誰修補路呢?」
市民答道:「須彌陀尊者,這世上已出現了無比的燃燈佛,他已征服了五魔,是全世界的至上世尊。我們就是為他修補路的。」
以上的對話,顯示燃燈佛是在須彌陀證得八定與五神通很久之後才出現的。
須彌陀沒有察覺到燃燈佛的入胎、出生、成佛與初轉法輪四時,是因為他只周遊於森林與天空中,又時常沈入於禪悅與修習神通,對於人間俗事完全不感興趣。
只有這次他在天空飛行,看到喜樂城市民修補路與大掃除時才下來探個究竟。
這表示當時須彌陀已經有好幾千歲,而燃燈佛那時期的人類壽命是十萬歲。
須彌陀參與修補道路的工作:聽到喜樂城市民說「佛陀」這個字時,須彌陀內心充滿歡喜。
他感到非常快樂,不自禁地重復說:「佛陀!佛陀!」立於當地,須彌陀心中充滿歡喜,受到信心的鼓勵,他想:「我將在燃燈佛這大福田中,種下殊勝的善種子,以培育善業。
能夠親眼看到佛出世的這一快樂時期,是非常稀有與難得的。
現在我已遇到令人快樂的時刻,我不可錯失了它。」
這樣想後,他問那些市民:「朋友們,若你們為佛陀準備路,可否分配一段路給我,我也想參與你們修補道路的工作?」
「好的!」市民答道。
由於他們相信他是一位有超凡能力之人,他們分配給他一大段不平且難以修補的地段。
分配好後,他們說:「你可以修補和裝飾,使它變得美麗。」
其時,須彌陀省思佛陀的美德而感到非常喜悅,他想:「我有能力以神通來修補此路,使它變得美麗愉人,但是若這麽做,周圍的人可能不認為這有甚麼好(因為這麽做可以很容易又很快就辦好了)。
今天我將以自己的體能來執行我的任務。」
這麼決定之後,他親自從遠處載泥土來修補破洞。
燃燈佛的到來:當須彌陀還來不及完成補路工作時,燃燈佛與四十萬阿拉漢已經到來。
那些阿拉漢都證得了六神通,是八風吹不動且已經完全清凈內心煩惱的聖人。
當燃燈佛與四十萬阿拉漢來到路上時,天神與人擊鼓來迎接他們。
他們也唱禮敬世尊之歌來表露內心的喜悅。
當時天神與人能夠互相見到對方,他們都跟在燃燈佛的後面,一些合掌致敬,其它則奏樂致敬。
眾天神在天空中向上下前後左右各方撒下曼陀羅、蓮花和俱毘陀羅等天界之花,以禮敬燃燈佛。
地上的人們也同樣地以各種花來禮敬燃燈佛。
須彌陀不眨眼地凝視具足三十二大人相與八十種好的燃燈佛。
他親眼見到燃燈佛至高成就的色身光彩,其身如純金,身上時刻散發六色身光,有如蔚藍天空中的一道閃電。
此時他想:「今天我應該在燃燈佛當前奉獻自己的生命。
且讓燃燈佛與所有的四十萬阿羅漢從我的背上踏過,就有如踏過寶石色之橋一般。
以身體作為佛陀與諸阿拉漢的通路,肯定會帶給我長久的福利與快樂。」
如此決定之後,他解開了發髻,用黑豹皮與袈裟來覆蓋泥坑,然後有如一座拱橋般地在其上做五體投地之禮。
須彌陀發願成佛:此時,做五體投地之禮的須彌陀心中生起了發願成佛之念:「若我願意,我可在今天即成為一位漏盡的阿拉漢。
但是像我這樣超凡之人,在燃燈佛的教法之中,證得阿拉漢果與涅盤而成為一個普通弟子,這對我有甚麼好處呢?
我將付出至上的精進力以證得正等正覺。」
「既然我清楚地知道自己是擁有超凡智慧、信與精進的非凡人,自私地獨自脫離生死輪迴又有甚麼好處呢?
我將致力於成就佛果,再解救一切眾生脫離生死輪回的苦海。」
「我在泥坑上向燃燈佛頂禮,作為一座橋來為他奉獻生命,當我因此無比善業證得佛果後,我將把無數的眾生自生死輪迴之苦海中解救出來。」
「捨棄三界、渡過生死苦海之後,我將踏上八支聖道之法筏,再去解救一切眾生。」
如此,他的心已傾向於成佛。
須蜜多(未來的耶輸陀羅,悉達多菩薩之妻):在須彌陀發願成佛的當下,有位名叫須蜜多的婆羅門少女,也來參與觀看佛陀的人群。
她帶了八朵蓮花來禮敬佛陀。
來到人群中,第一眼看到須彌陀時,她即對他一見傾心。
雖然她想送他禮物,但是除了那八朵蓮花之外,她再無他物。
因此,她對須彌陀說:「尊者,我送你五朵蓮花以便你可以自己佈施給佛陀。其餘三朵我將親自佈施給佛陀。」過後她把五朵蓮花交給須彌陀,再說出她的願望:「尊者,在你圓滿波羅蜜的時期裏,願我成為與你共同生活的伴侶。」
須彌陀接受了須蜜多送他的五朵蓮花,然後在人群當中送給向他走過來的燃燈佛,再發願成佛。
看到須彌陀與須蜜多兩者之間所發生的事情,燃燈佛在人群裡做了預言:「須彌陀,這個名叫須蜜多的少女,將會是你許多生中的伴侶,永遠一樣熱誠地助你證悟佛果。
她的每一個身語意言行都能令你感到愉快。
她外表甜美、言語柔和及令人心中感到愉快。
在你最後一生成佛的時候,她將成為你的女弟子,獲得你的阿拉漢果與諸神通之精神財產。」
授記:須彌陀具備了成就佛果的先決條件。
事實上,他的心已傾向成佛,因為他已具備了被授記的八項條件。
即是:
(1)生為人、
(2)生為男性、
(3)具足證悟阿羅漢果的條件、
(4)遇到一位活著的佛陀、
(5)是一位相信業報的修行者、
(6)具有四禪八定與五神通、
(7)願為燃燈佛奉獻自己的性命、
(8)有極強想要成佛的善欲。
若燃燈佛與其四十萬阿拉漢弟子在作為拱橋的須彌陀身上走過去,他將無法活命。
明知這一點,他還是毫不猶豫、勇敢地奉獻自己以服侍燃燈佛,根據經藏,這是增上行善法。
即使整個宇宙滿布著燒得火紅的火炭與尖利的矛,他也會毫不退縮地踏上它們,以證得佛果。
知道須彌陀具備了這八項條件,燃燈佛走到在泥地上向他敬禮的須彌陀面前,運用神通力去看發願成佛的他在未來是否能實現心願。
如此省察之後,燃燈佛知道「須彌陀在四阿僧祗與十萬大劫之後,將會成佛,名為果答瑪。」
立在當地,燃燈佛說了九首預言偈(授記):「諸比庫,你們看這勤修善行的修行者,須彌陀隱士。
他將在四阿僧祗與十萬大劫之後,在眾梵天、天神與人當中,出現為佛。
在成佛的邊緣,須彌陀將會出家,捨棄了非常令人愉快的迦毘羅衛城。
之後他投入禪修和實行極度的苦行。
在一棵阿闍波羅榕樹下,他接受了乳飯的供養,再走去尼連禪河。
在將要成佛時,他在河邊吃了乳飯。
然後在天神整理好的道路上,走向菩提樹。
來到證悟地點的菩提樹下,他順時針向它繞轉,從南走向西,從西走向北,再從北走向東。
他將成為正等正覺者、無人可匹比、善名遠播。
坐菩提樹下,他將證得徹知四聖諦之觀智。
這尊佛的母親名為摩耶夫人;他的父親是凈飯王。
這尊佛則名為果答瑪。
他的一對上首弟子是馬哈摩嘎喇那和沙利子。
已經無漏、無貪、心平靜與定力極深。
一位名叫阿難的比庫將是佛陀的侍者。
讖摩長老尼與蓮華色長老尼,兩者皆已無漏者、心靜且定,將是一對上首女弟子。
阿剎陀榕樹將是這尊佛的菩提樹;他即在此樹下證得佛果。
吉達和阿多羅婆各將是佛陀的首席俗家男弟子。
同樣地,優多羅和難陀母將是佛陀的首席女弟子。」
天神與人的喝采:聽到三界世間中獨一無二、常住於善法的燃燈佛之預言,天神與人皆快樂地歡呼:「須彌陀隱士是真正的未來佛。」
他們愉快地拍著自己的上臂。
來自一萬個世界的天神與梵天,連同人們都合掌致敬。
他們也祈禱道:「即使我們在燃燈佛世尊的教導之下未能如法修行,我們將親身遇到在未來出世為佛的聖潔隱士,那時我們將能夠致力於證悟正智之法。
例如某人嘗試越渡一條河,但是由於被河流卷走而未能到達彼岸。
無論如何,在下遊某地,他們將找到踏足之地,而成功越渡至彼岸。
同樣地,雖然我們在燃燈佛的教導之下未能如法修行,我們將會遇到這在未來肯定成佛的聖潔隱士,那時我們將會證得道與果。」
燃燈佛向喜樂城前進:「應受自遠地前來供養」與「世間知」的燃燈佛授記之後,把八朵蓮花送給須彌陀,再從他的旁邊走過去。
在佛陀授記之地,四十萬阿羅漢也以右肩朝向須彌陀,離開遠去。
人、龍與天界音樂神也都以花及香水向須彌陀致敬後離去。
在天神與喜樂城的市民向他示敬之下,燃燈佛與四十萬阿拉漢走進城裡,坐在為他特設的座位上。
坐在當地,他有如從持雙山升上來的旭日。
有如旭日之光令到蓮花盛放;佛陀也散發菩提之光,令在覺悟邊緣的眾生得以次第地透視四聖諦。
四十萬阿羅漢也整齊地坐在當地。
喜樂城市民則實行「無比大布施」來供養佛陀及眾比庫。
須彌陀感到喜悅與滿足:當燃燈佛與四十萬阿拉漢離開視線之後,須彌陀愉快地起身,心中充滿喜悅與滿足。
他盤足坐在天神與人拋來向他致敬的花堆上省思:「我具足了四禪八定與五神通的頂點。
在一萬個世界之中沒有任何一位修行者可與我匹比。
我沒有看到任何人的神通是與我同等的。」
如此的省思後,他感到非常的喜悅與滿足。
當須彌陀盤坐著回憶燃燈佛的預言時,他快樂得感到一切知之寶有如已在掌握之中。
來自一萬個世界的天神與梵天前來向他大聲地宣布:聖潔的須彌陀,三十二種預兆已經發生了。
這些預兆在過去諸菩薩被授記以及有如你一般地盤腿坐著時也發生過,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,天氣的嚴寒與熾熱消失。
今天這兩個現象可以很清楚地察覺到,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,一萬個世界完全寧靜、毫無吵雜之聲。
今天這兩個現象可以很清楚地察覺到,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,沒有暴風吹,河水停止不流。
今天這兩個現象可以很清楚地察覺到,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,一切陸上與水中的花都一齊盛開。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,一切的爬藤與果樹一齊結果。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,一切天上與陸地的寶石皆散發光芒。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,在無天神與人奏樂之下也可聽到響亮的天上與人間的音樂。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,異花如雨從天而降。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,當過去諸菩薩被授記時,大海洋出現了漩渦,一萬個世界都震動。
今天這兩個現象帶來了嘯吼,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,一萬個世界的地獄之火皆熄滅。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,太陽變得潔白無瑕,一切的星辰皆可清楚地看到。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,沒有下雨也有水自地底流出來。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,星辰皆散發出華麗的光芒。
氏星在月圓日出現。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,住在坑洞裏的蛇、貓鼬等,和住在峽穀裏的狐貍等動物,都自窩裏跑出來。
相同的現象已經在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,眾生的心中沒有不滿足之感,他們都滿足於自己所擁有的。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,眾生的病痛與饑餓都獲得消除。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,眾生得以暫時不執著於貪嗔癡的外塵。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記的當天,眾生心中沒有恐懼。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,空氣清新、無塵無霧。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,空氣沒有惡臭的氣味,而充滿了天界的香味。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記當天,天神與梵天(除了無色界梵天之外)都變得可見到。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,過去諸菩薩被授記當天,墻與門,甚至山嶽都打開,不成為障礙或阻礙物。
今天這些牆、門與山嶽都有如無物的空間或天空。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
聖潔的須彌陀,在過去諸菩薩被授記的那一刻,沒有眾生的生與死發生。
相同的現象已在今天發生,因此你肯定會成佛。
來自一萬個世界的天神與梵天,如此讚美與鼓勵須彌陀:「聖潔的須彌陀,持恒與熱誠地奮鬥、絕不退縮、精進地向前邁進。
我們絕不懷疑,你是肯定會成佛的。」
願這個極為聖潔、殊勝的例子,令到喻耀慶賢友能夠更多瞭解授記的含義。
東風吹雪:請問,有分心為什麽要緣上一世臨死速行心的所緣?
淡然:在此,我們先要弄明白心流的法則。
在欲界生存地,當諸心於根門或意門生起以識知目標時,它們不會雜亂無章或單獨地生起,而是在一系列不同的識知過程階段,依照有條有理的次序一個接著一個地生起,這次序名為『心之定法』。
例如說:當顏色目標(所緣),在經過一個心識剎那之後,它會呈現於眼門(眼凈色)。
此時,有分心波動了兩個心識剎那,之後即中斷。
隨後,轉向於取同一個目標的五門轉向心,會生起與壞滅。
緊接著,依照次序生滅的幾個心,分別是看該顏色目標的眼識、領受它的領受心、推度它的推度心、確定它的確定心。
隨後,任何一個具足因緣的二十九種欲界心之一,會以速行心的方式生起,它們一般是連續的七個心識剎那。
在這七個速行心之後,兩個彼所緣心依照情況生起。
過後,整個心流即沈入有分裡。
如此,在每一段心流或每一個心識剎那中,一個心生起,執行其剎那間的作用,隨後即壞滅,而供給下一個心生起的因緣條件。
如是,依照心識剎那的次序,心流會持續不斷地發生著,有如河水之流一般的不會間斷。
讓我們回到剛才的問題,當上一世的臨死速行心生起之後,接下來會是甚麼心生起?
是彼所緣心!
若彼所緣心由於目標不清晰,而沒有被生起時,接下來會是甚麼心生起?
有分心!
現在,情況已經明朗。
我們都知道,臨死速行心的目標只能是三種:業、業相、趣相。
彼所緣心的目標,也只能是這三種。
因為彼所緣心的定義是:巴利語tadarammana的意思是『取它的所緣』,而代表緣取之前速行心已經識知的目標,為它自己的目標。
在欲界心路過程裏,當五門的目標是『極大所緣』或意門的目標是『清晰所緣』時,這種彼所緣心的作用,即會在速行心的階段之後,實行兩個心識剎那的作用。
但當目標並不明顯或並不清晰以及當心路過程並不屬於欲界時,這種彼所緣心的作用,即會完全的不產生。
在彼所緣心之後或者當彼所緣沒發生時即是速行心之後,心流即會再度沈入有分心。
因此,若臨死速行心的目標(業、業相、趣相三種之一)很清晰,則彼所緣心會生起,導致你下一世的投生心產生。
一般上,在投生至四惡道的那一刻,不善果報舍俱推度心會成為結生心,此心即是彼所緣心,它的目標是臨死速行心的目標,例如:會看到地獄的火焰、投生餓鬼或畜生道的人會看到森林或田野,這是唯一的惡趣結生。
而在投生至人、天二善道的那一刻,善果報捨俱推度心與八大善果報心會成為結生心。
在此,善果報捨俱推度心,即是彼所緣心,它的目標也是臨死速行心的目標。
而八大善果報心即是有分心,它的目標同樣是臨死速行心的目標。
這些投生到善道的目標,也是業、業相、趣相三種之一,譬如投生至人間會看到紅房子一般的母胎,投生至天界會看到宮殿、天花、天女、天車等。
於此,在我們的每一世裏,只有同一種果報心,在執行著結生心、有分心與死亡心的作用。
在每一世的投生時,結生心把新一世和前一世連結起來;而在我們生命的過程中,出現為無數次有分心之流的,亦同樣是這一種果報心,因為有分心的作用,即是維持生命流不被中斷。
當沒有活躍的心路過程發生時,屬於同一種心的有分心流即會不斷地發生,且只緣取同一個目標。
這個目標即是前一世的,最後一串臨死速行心的目標,此目標是業、業相、趣相三者之一。
而在我們將要死亡的時刻,生起為臨死速行心之後的彼所緣與果報心,亦是同樣的這種果報心,它代表了這一世的終結。
也就是說,當死亡心生起時,你已經死掉了。
但接著,你馬上又出生了。
因為死亡心的下一個剎那,即是結生心。
而結生心只維持一個剎那又滅去,下一剎那生起的,即是有分心。
當有分心滅去後,活躍的六門心路過程之一會發生,這些活躍的心流滅去後,又會沈入有分心,如此不斷地被重復著。
只要你還未證到四果阿拉漢,這樣的心流過程與生命現象,會一直在你無窮無盡的輪迴中不斷延續,你想不出生都不行!
你想不要生命都不行!
至此,已經回答了『有分心為甚麼要緣上一世臨死速行心的所緣?』。
只是我們要注意,整個心路過程的發生是毫無自我的,沒有所謂在其背後的永恆體驗者或內在控制者或在心路過程之外的『識知者』。
剎那生滅的諸心本身,已經完成了一切識知的作用,而識知過程的互相配合,是源自因果緣起的法則。
在活躍的心路過程裏,每一心只依照『心之定法』生起。
它依靠各種不同的緣而生起,這包括前生心、目標、六門、依處色法。
這些心在生起之後,它們在心路過程裏執行它特有的作用,然後即滅盡,以及成為下一心的緣(條件)。
願我此功德,導向諸漏盡!
願我此功德,為證涅槃緣!
我此功德分,迴向諸有情,
願彼等一切,同得功德分!
Sàdhu! Sàdhu! Sàdhu!
薩度!薩度!薩度!
|
|