【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】- Michael Learns to Rock- Lyrics 原音+中英文字幕
發佈日期:2015年2月22日
昨天點閱Youtube的影音資料,看見同好上傳一段Michael Learns to Rock在前年新年晚會、實況演唱的【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】影片, 覺得新奇又很好聽;尤其是改寫的英文歌詞,其辭意另有不同的詮釋意境。後來多找了些不同的上傳版本,感覺各版本都有不盡完滿之處,乃自己綜合整理為一個新版本【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】- Michael Learns to Rock- Lyrics 原音+中英文字幕 T ~基本上借用Benson Edolie Jencub Carter 於2013年9月26日上傳的影音為本,加上我聆聽核對的歌詞,添加字幕製作而成。我自己反覆聽閱多次,自我感覺良好,就不忍獨享其樂,乃送還來處讓更多同好欣賞。在此除了先向原提供者致謝外,如有冒犯時將立即下架。
傳奇 Fairy Tale - Michael Learn To Rock
英文版歌詞
In that misty morning when I saw your smiling face
在那日透過晨霧 看到你的笑容
You only looked at me and I was yours
透過你的眼神,我心已屬於你
But when I turned around you were nowhere to be seen
但我轉身後 卻發現你無蹤可尋
You had walked away and closed the door
你已經離開 並關門消失
When will I see you again?
何時能再與你見面?
When will the sky stop to rain?
何時才能雨過天晴?
When will the stars start to shine?
何時能夠星光重新再現?
When will I know that you’re mine?
何時才知你心重歸於我?
Did I ever meet you in the sunshine.
曾經我在陽光中遇見你
And when we were about a thousand years away.
而今你我相距 似有千年之遠
Did I ever hold you in the moon light
曾經我在月光下 擁抱過你
And did we make every minute last another day
曾經我們讓每一分鐘都有如一天之久
On a cold December night I gave my heart to you
在寒冷的冬夜 我把心交付給你
And by the summer you were gone
而在夏天前 你卻已經離開
Now as the days grow older and the stars were start to dim
如今時光逐日增長 而星光開始暗淡
All I have are memories and this song
我所擁有的只是回憶和這首歌
When will I see you again?
何時能再與你見面?
When will the sky stop to rain?
何時才能雨過天晴?
When will the stars start to shine?
何時能夠星光重新再現?
When will I know that you’re mine?
何時才知你心重歸於我?
In that misty morning I saw your smiling face
在那日透過晨霧 看到你的笑容