SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 290|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[西洋] Adele>Hello [複製連結]

Rank: 1

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2016-2-7 09:54:39 |只看該作者 |倒序瀏覽
http://www.youtube.com/watch?v=YQHsXMglC9A


Hello, it's me
你好 是我
I was wondering if after all these years
我在想 過了這麼多年
You'd like to meet, to go over everything
你是否還願意見我 回想過去的一切
They say that time's supposed to heal ya
人們都說時間會治癒一個人的心
But I ain't done much healing
我卻感覺不到任何差異

Hello, can you hear me?
好久不見 你有聽見我嗎?
I'm in California dreaming about who we used to be
我失神想著我們曾經的模樣
When we were younger and free
我們曾那麼年輕 那麼自由
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
但我早已不記得 我們的世界崩塌前的感受

There's such a difference between us
我們兩人天差地遠
And a million miles
像是有百萬里的距離

Hello from the other side
來自你城堡另一端的問候
I must've called a thousand times to tell you
我已經打了上千通電話 試著告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
我很抱歉 抱歉我曾對你做的所有事
But when I call you never seem to be home
但你似乎從來不在家 接起我的電話

Hello from the outside
來自你心牆外的一句問候
At least I can say that I've tried to tell you
至少我真的有試過要告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
我真的很抱歉 抱歉自己傷了你的心
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但道歉似乎沒什麼意義了 很明顯那再也不會令你心痛

Hello, how are you?
你好 你最近如何?
It's so typical of me to talk about myself
我知道我總是只想到自己
I'm sorry, I hope that you're well
我很抱歉 我希望你一切安好
Did you ever make it out of that town
你成功離開那個
Where nothing ever happened?
我們都不願承認發生任何事的鎮了嗎?

It's no secret
這早已不是秘密
That the both of us are running out of time
我們的時間都已所剩不多

Hello from the other side
來自你城堡另一端的問候
I must've called a thousand times to tell you
我已經打了上千通電話 試著告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
我很抱歉 抱歉我曾對你做的所有事
But when I call you never seem to be home
但你似乎從來不在家 接起我的電話

Hello from the outside
來自你心牆外的一句問候
At least I can say that I've tried to tell you
至少我真的有試過要告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
我真的很抱歉 抱歉自己傷了你的心
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但道歉似乎沒什麼意義了 很明顯那再也不會令你心痛

Ooooohh, anymore
噢 你早已不再心痛
Ooooohh, anymore
噢 你早已忘了我吧
Ooooohh, anymore
噢 回憶全都抹去吧
Anymore
全忘掉吧

Hello from the other side
來自你城堡另一端的問候
I must've called a thousand times to tell you
我已經打了上千通電話 試著告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
我很抱歉 抱歉我曾對你做的所有事
But when I call you never seem to be home
但你似乎從來不在家 接起我的電話

Hello from the outside
來自你心牆外的一句問候
At least I can say that I've tried to tell you
至少我真的有試過要告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
我真的很抱歉 抱歉自己傷了你的心
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但道歉似乎沒什麼意義了 很明顯我再也不會令你心痛
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-4-28 08:37

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部