SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 324|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[東洋] flumpool-- 強く儚く (つよくはかなく)[堅強而悲幻] 日本武道館版 [複製連結]

Rank: 2

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2016-7-9 21:54:29 |只看該作者 |倒序瀏覽
flumpool 「強く儚く」 from 5th Anniversary Special Live at 日本武道館

演唱: flumpool

歌曲:強く儚く (つよくはかなく)
中文譯:[堅強而悲幻]

作曲:阪井一生|百田留衣

作詞︰山村隆太|百田留衣




歌詞



笑った 泣いた 歌った(笑了 哭了 唱了)
wa ra tta , na i ta , u ta tta
侮やんだ 愛した(後悔了 愛過了)
ku yan da  , a i shi ta
“すべて なすがまま 心を澄まして”(所有的都順其自然 讓心沉靜下來)
su be te na su ga ma ma , ko ko ro o su ma shi te
なんて若き日に 悟(さと)れるはずもない僕がいて(年輕的歲月 不可能領悟的我)
nan te wa ka ki hi ni , sa to re ru ha zu mo na i bo ku ga i te

時に”過(あやま)ち”に 打ち拉(ひし)がれたりしたんだ(有時因過失而被擊垮)
to ki ni a ya ma chi ni , u chi hi shi ga re ta ri shi tan da
でもそれがなけりゃ君に逢えないままでいた(但若不是如此就不會遇見你)
de mo so re ga na ke rya , ki mi ni a e na i ma ma de i ta
時代は閉塞 心はチグハグ どうしたいの?(時代是封閉的 心是不協調的 想要怎麼做?)
ji da i wa he i so ku , ko ko ro wa chi gu ha gu , do- shi ta i no
苦渋(くじゅう)の選択 結局 僕はただ君を探した(痛苦的選擇 結果 我只是在尋找你)
ku ju- no sen ta ku , ke kkyo ku , bo ku wa ta da ki mi o sa ga shi ta
“サヨナラ” 泣いて笑った日々よ(再見了 哭泣歡笑的日子)
sa yo na ra , na i te , wa ra tta , hi bi yo
すべてを愛と希望に変え(將一切都化為愛與希望)
su be te o , a i to , ki bo- ni ka e
此の世界に今 君が居てくれる(現在這個世界有你陪在身邊)
ko no se ka i , ni i ma , ki mi ga i te ku re ru
それだけで充分なんだ(只要這樣就足夠了)
so re da ke de ju- bun nan da
『何度傷ついても 悲しむ事には(不論受多少次傷 對於悲傷的事)
nan do ki zu tsu i te mo  ka na shi mu ko to ni wa
どうか慣れないでよ 心までも濁(にご)さないでよ』(請不要習慣 別連心都混濁了)
do u ka na re na i de yo  ko ko ro ma de mo ni go sa na i de yo
君はそう言って 優しい瞳(め)で僕を抱き締めた(你這麼說著 用溫柔的眼神抱緊我)
ki mi wa so u i tte  ya sa shi i me de  bo ku wo da ki shi me ta
心のまま 真実の涙 流せたらいい(順著心 真實的眼淚 若可以流下來就好了)
ko ko ro no ma ma  shin ji tsu no na mi da  na ga se ta ra i i
此の手に掴む現実(いま)が(這雙手抓住的現實)
ko no te ni tsu ka mu gen ji tsu
理想と違っても それはそれでいいから(就算與理想不同也無所謂)
si sou to chi ga tte mo  so re wa so re de i i ka ra
シナリオはまだ終わりはしないから(劇本還沒有要結束)
shi na ri o wa ma da o wa ri ha shi na i ka ra
過ちも ただの”ワンシーン” (過失也 僅僅是 one scence)
a ya ma chi  ta da no "one scence"(wan-shin)
いつか君が語っていた夢の(有一天希望可以聽到)
i tsu ka ki mi , ga ka ta tte i ta , yu me no
続きを聞かせて欲しい(你談論夢想的延續)
tsu du ki o ki ka se te ho shi-
嬉しそうに話す そのしぐさが(開心的說著 那表情動作)
u re shi so- ni , ha na su , so no shi gu sa ga
たまらなく愛しくて(令人忍不住憐愛)
ta ma ra na ku , i to shi ku te
何度も何度でもいい(不論幾次都好)
nan do mo nan do de mo i-
もっと笑ってよ(再給我更多的笑容)
mo tto wa ra tte yo
“サヨナラ” 泣いて侮やんだ日々も(再見了 不論是哭泣後悔的日子)
sa yo na ra na i te ku yan da hi bi mo
孤独の瞬間(とき)も愛せるように(孤獨的霎時也能愛著)
ko do ku no to ki mo a i se ru yo- ni
シナリオはまだ終わりはしないから(劇本還沒有要結束)
shi na ri o , wa ma da , o wa ri wa shi na i ka ra
過ちも ただの”ワンシーン”(過失也 僅僅是 one scence)
a ya ma chi mo , ta da no "one scence"(wan-shin)
もう一度 泣いて笑った日々よ(再一次 哭泣歡笑的日子)
mo- i chi do , na i te , wa ra tta hi bi yo
すべてを愛と希望に変え(將一切都化為愛與希望)
su be te o a i to ki bo- ni ka e
此の世界に今 君が居てくれる(現在這個世界有你陪在身邊)
ko no se ka i , ni i ma , ki mi ga i te ku re ru
それだけで充分なんだ(只要這樣就足夠了)
so re da ke de ju- bun nan da

※ 轉載出處 ※ 新紀元日語

喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-6-28 13:13

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部