I feel so unsure
我心忐忑
As I take your hand and lead you to the dance floor
在我牽著妳的手走向舞池之時
As the music dies, something in your eyes
當音樂結束,你的眼神有異樣
Calls to mind the silver screen
對銀幕上悲傷的離別
And all its sad good-byes
心有所感
I'm never gonna dance again
我再也不跳舞了
Guilty feet have got no rhythm
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
Though it's easy to pretend
雖然偽裝很容易
I know you're not a fool
但我知道妳並非蠢物
Should've known better than to cheat a friend
早知不該欺騙朋友
And waste the chance that I've been given
也浪費被賜予的大好機會
So I'll never gonna dance again
因此我不再跳舞
The way I danced with you
如果無法與妳共舞
(Never without your love)
(絕不能失去妳的愛)
Time can never mend
時間也無法彌補
The careless whispers of a good friend
好友無心的耳語
To the heart and mind, ignorance is kind
對心靈而言,無知反而是種仁慈
There's no comfort in the truth
真相是殘酷的
Pain is all you'll find
痛苦因此附骨
Tonight the music seems so loud
今晚的音樂似乎過於喧囂
I wish that we could lose this crowd
但願我們能避開人群
Maybe it's better this way
也許這樣會比較好
We'd hurt each other with the things we'd want to say
我們可以用真心話來傷害彼此
We could have been so good together
我們本該是令人稱羨的一對
We could have lived this dance forever 我
們本該讓這曲共舞沒有終結
But none's gonna dance with me
但再也沒有人願與我共舞
Please stay 留下來,好嗎?
(Now that you're gone) Now that you're gone
(如今妳已遠去) 如今妳已遠去
(Now that you're gone) was what I did so wrong
(如今妳已遠去) 犯錯的我
That you had to leave me alone
妳不願再相守