- 註冊時間
- 2015-11-21
- 最後登錄
- 2024-4-14
- 主題
- 查看
- 積分
- 697
- 閱讀權限
- 90
- 文章
- 792
- 相冊
- 1
- 日誌
- 30
狀態︰
離線
|
本帖最後由 the1the2 於 2017-9-21 12:02 編輯
Ruth Moody 翻唱披頭四膾炙人口的 in my life,這首歌也很多人翻唱~~
附上原唱,讓大家欣賞不同的韻味
There are places I remember all my life
我有一些永生難忘的地方
Though some have changed
有些已經更迭;
Some forever, not for better
有些一如既往,也不會變得更好
Some have gone, and some remain
有些已經消逝,有些仍歷久彌新
All these places had their moments
這些地方都留下了一些重要的回憶
With lovers and friends I still can recall
依然可以回憶著與愛人和朋友的一些事
Some are dead and some are living
無論已陰陽兩隔,或還尚在人世
In my life I've loved them all
這些都是我人生中所愛的人
But of all these friends and lovers
但在所有的朋友及戀人裡
There is no one compares with you
沒有任何人能和你相比
And these memories lose their meaning
即使記憶失去了原本的意義
When I think of love as something new
當我回想起「愛」,內心仍澎湃不已
Though I know I'll never lose affection
雖然我知道我未曾遺忘感情
For people and things that went before
對已逝去人事
I know I'll often stop and think about them
我知道我常停下腳步想念他們
In my life I'll love you more
然而我的一生中,我更加愛你
Though I know I'll never lose affection
雖然我知道我未曾遺忘感情
For people and things that went before
對已逝去人事
I know I'll often stop and think about them
我知道我常停下腳步想念他們
In my life I'll love you more
然而我的一生中,我更加愛你
In my life I'll love you more
然而我的一生中,我更加愛你 |
|