SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 261|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[西洋] Ben Folds --The Luckiest [複製連結]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2017-10-20 22:36:28 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 2
電影 「真愛每一天」的一首插曲,按這首歌歌詞的含意,蠻適合用來求婚或是在婚禮中撥放的




The Luckiest 最幸運的人

I don't get many things right the first time
我往往沒能一次就把事情做好
In fact, I am told that a lot
事實上,大家也經常如此對我說
Now I know all the wrong turns, the stumbles and falls
現在我知道 所有過錯、挫折和失敗
Brought me here
造就現在的我
And where was I before the day
That I first saw your lovely face?
然而 我在哪兒第一次看到你可愛的臉龐呢?
Now I see it everyday
現在,我每天都看得到它

And I know
而且 我知道
That I am
I am
I am
The luckiest
我是 我是 我是那最幸運的人

What if I'd been born fifty years before you
In a house on a street where you lived?
假如我比妳早出生五十年 同樣生活在妳住的那一條街上,我們會是甚麼樣子呢?
Maybe I'd be outside as you passed on your bike
也許我會在外出時,和騎自行車的妳錯身而過
Would I know?
我會知道嗎?
And in a wide sea of eyes
在茫茫人海中

I see one pair that I recognize
我注意到 一對我熟悉的眼睛

And I know
而且 我知道
That I am
I am
I am
The luckiest
我是 我是 我是那最幸運的人

I love you more than I have ever found a way to say to you
我愛你 遠勝於我言語所能表達的

Next door, there's an old man who lived to his nineties
隔壁有位活到九十多歲的老人
And one day passed away in his sleep
有一天,在睡夢中去世
And his wife, she stayed for a couple of days
而他的妻子,廝守他幾天後
And passed away
也過世了
I'm sorry, I know that's a strange way to tell you that I know we belong
很抱歉,我知道用這方式表達我倆的感情很奇怪

That I know
我知道
That I am
I am
I am
The luckiest
我是 我是 我是那最幸運的人
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-4-28 05:26

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部