- 註冊時間
- 2015-5-20
- 最後登錄
- 2025-9-14
- 主題
- 查看
- 積分
- 30451
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 40055
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
釋尊將欲演說無上殊勝淨土法門,故現瑞放光,以興起阿難之問端,
并令聞者生希有想,生難遭想,依教奉行,求生淨土。按圓頓諸經,具說本師釋尊放光之相。
今經亦然。《漢譯》曰:「於時佛坐,思念正道。面有五色光,數千百變。
光甚大明。賢者阿難。即從座起,更正衣服,稽首佛足。
前白佛言:今佛面目光色,何以時時更變!明乃爾乎?
今佛面目光精,數百千色。上下明徹,好乃如是。
我侍佛以來,未曾見佛身體光曜,巍巍重明乃爾;我未曾見至真等正覺,光明威神,有如今日。」
《吳譯》同之。唯文字稍簡。餘譯,則語而未詳。
《魏譯》中兩度云:「光顏巍巍。」又云:「威神光光。」
《唐譯》云:「威光赫奕,如融金聚,又如明鏡,凝照光輝。」
《宋譯》云:「面色圓滿,寶剎莊嚴。」五譯合參,便知漢吳兩譯最詳。
餘譯乃其簡略。唯《宋譯》中「寶剎莊嚴」,顯光中現剎之義,可補古譯之不足。
由是亦可見會集諸譯之必要。又古注經家多謂本師說此經時,未曾放光。蓋未詳考漢吳古譯之故耳。 |
|