SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 234|回覆: 1
列印 上一主題 下一主題

[西洋] Damien Rice - 9 Crimes [複製連結]

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 影音達人勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2018-5-2 21:47:58 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 2


Leave me out with the waste
跟垃圾一起把我一同拋棄
This is not what I do
這不是我做的事
It's the wrong kind of place
這是一個錯誤的地方
To be thinking of you
去想念著你
It's the wrong time
這是一個錯誤的時間
For somebody new
去找新的一個
It's a small crime
這是很小的罪
And I got no excuse
而我並沒有藉口

And is that alright? Yeah
這樣好嗎?
Give my gun away when it's loaded
就這樣給我一把上了膛的手槍
That alright? Yeah
這樣好嗎?
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
如果你不開槍,我又為甚麼要拿著它?

That alright? Yeah
這樣好嗎?
Give my gun away when it's loaded
就這樣給我一把上了膛的手槍
That alright? Yeah, with you?
這樣跟你一起會好嗎?/你覺得這樣好嗎?

Leave me out with the waste
跟垃圾一起把我一同拋棄
This is not what I do
這不是我做的事
It's the wrong kind of place
這是一個錯誤的地方
To be cheating on you
去瞞騙你
It's the wrong time
這是一個錯誤的時間
She's pulling me through
她正在拉著我
It's a small crime
這是很小的罪
And I got no excuse
而我並沒有藉口
And is that alright? Yeah
這樣好嗎
Give my gun away when it’s loaded
遞給你一把上了膛的槍
That alright? Yeah
這樣好嗎
If you don’t shoot it how am I supposed to hold it?
若你不開槍,難道該讓我來動手?



Is that alright? Yeah
這樣好嗎
(To give my gun away when it’s loaded)
遞給你一把上了膛的槍
Is that alright? Is that alright?
這樣好嗎
Is that alright with you? No
這樣真的好嗎?不
已有 1 人評分SOGO幣 收起 理由
不曬月亮的魚 + 5 您發表的影音非常棒,無私分享造福眾人,論.

總評分: SOGO幣 + 5   查看全部評分

喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

窩進棉被,或面對寒冷

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 原創寫手勳章

狀態︰ 離線
2
發表於 2018-5-2 23:19:03 |只看該作者
本帖最後由 cmy004 於 2018-5-3 20:25 編輯

我一直在想 作詞作曲者 到底要表達什麼 看了幾篇介紹與翻譯 稍為了解這首歌的背後故事之後 我把歌詞重新翻譯 不一定就是原創著的原意 至少是一個讓人比較能夠想像與理解的故事

Leave me out with the waste
扔下我 跟垃圾為伍
This is not what I do
要是我 不會這麼做
It's the wrong kind of place
那個地點是有點不對
To be thinking of you
沒有顧及你的感受
It's the wrong time
那個時間點確實不對
For somebody new
就新認識的人而言
It's a small crime
這不是什麼大罪
And I got no excuse
但這不成理由

And is that alright? Yeah
這樣好嗎
Give my gun away when it's loaded
就像把已上膛的手槍扔掉
That alright? Yeah
這樣好嗎
If you don't shoot it how am I supposed to hold it?
如果你不開槍 我拿著又有什麼用呢

That alright? Yeah
這樣好嗎
Give my gun away when it's loaded
就像把已上膛的手槍扔掉
That alright? Yeah, with you?
這樣好嗎?你覺得呢

Leave me out with the waste
扔下我 跟垃圾為伍
This is not what I do
要是我 不會這麼做
It's the wrong kind of place
那個地點是有點不對
To be cheating on you
讓你感覺受到欺騙
It's the wrong time
那個時間點確實不對
She's pulling me through
當她把我從妳身邊拉過去
It's a small crime
這不是什麼大罪
And I got no excuse
但這不成理由
And is that alright? Yeah
這樣好嗎
Give my gun away when it’s loaded
就像把已上膛的手槍扔掉
That alright? Yeah
這樣好嗎
If you don’t shoot it how am I supposed to hold it?
如果你不開槍 我拿著又有什麼用呢

Is that alright? Yeah
這樣好嗎
(To give my gun away when it’s loaded)
就像把已上膛的手槍扔掉
Is that alright? Is that alright?
這樣好嗎 這樣好嗎
Is that alright with you? No
這樣好嗎 你覺得呢 不

點評

unglylee  ︿︿謝謝你的解析  發表於 2018-5-3 19:47:35
諸行無常 諸法無我 涅槃寂靜
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-8-29 18:01

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部