- 註冊時間
- 2015-5-20
- 最後登錄
- 2025-8-19
- 主題
- 查看
- 積分
- 30451
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 40055
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
王食麩蜜,得聞法故,顏色和悅。時阿闍世,間守門者:父王今者,猶存在邪。
【解】「故」字:是原因的意思。「悅」字:是快樂的意思。「猶」字:是尚還的意思。存在,是沒有死的意思。
「邪」字:讀做耶字音,意思同耶字一樣的;用一個耶字,是有疑惑的意思在裏頭。
【釋】王吃到了麩蜜做的食品,又聽到了富樓那的說戒法。
肚裏頭有食品吃下去,就可以不餓了;耳裏頭又有法味聽通去,【法味,是佛法的味。】
所以面上就顯出和順快樂的顏色來了。正在那個時候,阿闍世忽然走到關禁國王的地方來,問那個守門的人說:父王現在還活著在那裏麼?
時守門人白言:大王,國太夫人,身塗麩蜜;瓔珞盛漿,持用上王。
【解】「白」字:是說的意思。【這個白字,是在下的人,向在上的人說話,纔用的。】「持」字:是拿的意思。
【釋】那個守門的人,聽到了阿闍世問他的話,先稱了阿闍世一聲大王,就接下去說道:國太夫人身上塗了麩蜜,瓔珞裏頭裝了葡萄漿,拿來獻上去請王吃的。 |
|