SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 2640|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[西洋] SABATON - Christmas Truce [複製連結]

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 影音達人勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2022-3-24 05:01:29 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 1



Silence
Oh, I remember the silence
On a cold winter day
After many months on the battlefield
And we were used to the violence
Then all the cannons went silent
And the snow fell
Voices sang to me from no man's land

寂靜
喔,我還記得那寂靜的景象
在那寒冷的冬天
我們已在戰場度過數月
而且我們還在互相殘殺
突然所有的火炮皆沉寂
雪花也開始飄落
歌聲從戰場上傳來

We are all
We are all
We are all
We are all friends!

我們都是
我們都是
我們都是
我們都是朋友!

And today we're all brothers
Tonight we're all friends
A moment of peace in a war that never ends
Today we're all brothers
We drink and unite
Now Christmas has arrived and the snow turns the ground white

在今天我們都是同袍
在今夜我們都是朋友
無止盡的戰爭中那短暫的和平
今天我們皆是朋友
我們一起喝酒一起玩樂
聖誕節已經來臨,白雪也染白了這大地

Hear carols from the trenches
We sing O Holy Night
Our guns laid to rest among snowflakes
A Christmas in the trenches
A Christmas on the front far from home

聖歌從壕溝中傳來
我們都在唱著聖善夜
我們的槍都被雪花覆蓋
在壕溝中的聖誕節
離家千里的聖誕節

Madness (madness)
Oh, I remember the sadness
(Sadness)
We were hiding our tears
(Hiding our tears)
In a foreign land where we faced our fears
(Faced our fears)

愚蠢的戰爭(愚蠢)
喔,我還記得那哀傷
(哀傷)
我們都強忍住淚水
在陌生之地我們皆面對恐懼
(難掩恐慌)

We were soldiers
(Soldiers)
Carried the war on our shoulders
(Shoulders)
For our nations
(Nations)
Is that why we bury our friends?
(Bury our friends)

我們是士兵
(士兵)
我們扛起了戰爭的重擔
(用雙手)
為了我們的人民
(人民)
為什麼我得屠殺我的朋友們
(屠殺朋友)

We were all
We were all
We were all
We were all friends
(Yes, we were friends)

我們曾是
我們曾是
我們曾是
我們曾是朋友
(沒錯,我們曾是朋友)

And today we're all brothers
Tonight we're all friends
A moment of peace in a war that never ends
Today we're all brothers
We drink and unite
Now Christmas has arrived and the snow turns the ground white

在今天我們都是同袍
在今夜我們都是朋友
無止盡的戰爭中那短暫的和平
今天我們皆是朋友
我們一起喝酒一起玩樂
聖誕節已經來臨,白雪也染白了這大地

Hear carols from the trenches
We sing O Holy Night
Our guns laid to rest among snowflakes
A Christmas in the trenches
A Christmas on the front far from home

聖歌從壕溝中傳來
我們都在唱著聖善夜
我們的槍都被雪花覆蓋
在壕溝中的聖誕節
離家千里的聖誕節

We were all
We were all
We were all
We were all friends
(Yes, we were friends)

我們曾是
我們曾是
我們曾是
我們曾是朋友
(沒錯,我們曾是朋友)

And today we're all brothers
Tonight we're all friends
A moment of peace in a war that never ends
Today we're all brothers
We drink and unite
Now Christmas has arrived and the snow turns the ground white

在今天我們都是同袍
在今夜我們都是朋友
無止盡的戰爭中那短暫的和平
今天我們皆是朋友
我們一起喝酒一起玩樂
聖誕節已經來臨,白雪也染白了這大地

A Christmas on the frontline
We walk among our friends
We don't think about tomorrow
The battle will commence
When we celebrated Christmas
We thought about our friends
Those who never made it home
When the battle had commenced

在前線裡的聖誕節
我們與朋友走在一塊
我們不去想明天的事
戰爭即將開始
當我們慶祝著聖誕節
我們仍思念著朋友
那些無法回家的朋友們
當這場戰爭再次開始


歌詞來源 : 巴哈姆特 FL 緋鈴

----------------------------------------------------------

今天看了"老高與小茉"YouTube視頻 ↓

【講到流淚】二十分鐘講完第一次世界大戰 | 老高與小茉 Mr & Mrs Gao

因為特別有感 所以分享這一首 kkien版友大大 曾介紹的 瑞典 薩巴頓樂團的歌..






已有 1 人評分SOGO幣 收起 理由
不曬月亮的魚 + 10 您發表的影音非常棒,無私分享造福眾人,論.

總評分: SOGO幣 + 10   查看全部評分

喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-9-8 08:13

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部