- 註冊時間
- 2009-4-7
- 最後登錄
- 2024-11-29
- 主題
- 查看
- 積分
- 14168
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 14401
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
狀態︰
離線
|
沒有一本英文詞典能完美的描述Finished 和 Complete 這兩個英文單詞的區別!然而,最近在倫敦舉行的一次的語言大賽上,圭亞那選手Samsundar Balgobin 卻因為他對Finished 和Complete 區別的精妙解答而贏得了比賽。
此次大賽有許多世界上最優秀的語言學者出席,Samsundar Balgobin 被問到的最後一個問題是:「有人說 Finish 和 Complete 並無區別,請你用一種容易讓人理解的方式解釋 complete 與 finish 的區別」。他的回答如下:
When you marry the right woman, you are COMPLETE. (娶對老婆,你這一生就完整了。)
When you marry the wrong woman, you are FINISHED. (娶錯老婆,你這一生就完蛋了。)
And when the right one catches you with the wrong one, you are COMPLETELY FINISHED. (讓大老婆逮到你跟小三在一起,你就徹底地完蛋了。)
他的回答贏得了現場持續五分多鐘的熱烈掌聲。 |
|