On the corner of main street
大街上的轉角
Just tryin’ to keep it in line
試著保持著原樣
You say you wanna move on and
你說你想搬離此地
You say I’m falling behind
你還說我開始落伍了
Can you read my mind?
你瞭解我嗎?
Can you read my mind?
你能讀我的心嗎?
I never really gave up on
我真的從來沒有想放棄
Breakin’ out of this two-star town
這爆發的雙星小鎮
I got the green light
我被綠光照耀
I got a little fight
雖然我有個小爭執
I’m gonna turn this thing around
但我將扭轉這局面
Can you read my mind?
你瞭解我嗎?
Can you read my mind?
你能讀我的心嗎?
The good old days, the honest man;
美好的過去, 一位老實人
The restless heart, the Promised Land
不安的心, 應許之地
A subtle kiss that no one sees;
沒人看見這微妙的吻
A broken wrist and a big trapeze
受傷的手腕和大型的鞦韆
Oh well I don’t mind, if you don’t mind
哦 好吧, 如果你不在乎, 我也不會在乎
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
因為你不閃耀我也必然黯淡
Before you go, can you read my mind?
在你離開之前,你能瞭解我嗎?
It’s funny how you just break down
真好笑, 當失敗的時候你要怎麼辦
Waitin’ on some sign
停下來等待信號指引吧
I pull up to the front of your driveway
我在你的車道前停下來
With magic soakin’ my spine
隨著魔法滲入我背脊裡
Can you read my mind?
你瞭解我嗎?
Can you read my mind?
你能讀我的心嗎?
The teenage queen, the loaded gun;
年輕的皇后, 滿載的槍砲
The drop dead dream, the Chosen One
衰敗枯寂的夢, 被挑選的人
A southern drawl, a world unseen;
一種南方口音, 這世界未曾見過的
A city wall and a trampoline
城市的牆和彈簧墊
Oh well I don’t mind, if you don’t mind
哦 好吧, 如果你不在乎, 我也不會在乎
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
因為你不閃耀我也必然黯淡
Before you jump
在你跳躍之前
Tell me what you find when you read my mind
告訴我 當你瞭解我的那一刻你找到什麼?
Slippin’ in my faith until I fall
我的信念滑落, 直到我墜落深處
You never returned that call
你從不回頭, 當有個聲音呼喚
Woman, open the door, don’t let it sting
女人, 開啟那扇門, 不要讓他受傷害
I wanna breathe that fire again
我想再吐出一次熊熊火燄
She said I don’t mind, if you don’t mind
她說, 如果他不在乎, 我也不在乎
‘Cause I don’t shine if you don’t shine
因為你不閃耀我也必然黯淡
Put your back on me
回到我身邊吧!
Put your back on me
Put your back on me
The stars are blazing like rebel diamonds cut out of the sun
熾烈的星星像是叛軍的鑽石遮蔽太陽
Can you read my mind
你能瞭解我嗎?