- 註冊時間
- 2015-11-21
- 最後登錄
- 2025-4-1
- 主題
- 查看
- 積分
- 842
- 閱讀權限
- 100
- 文章
- 856
- 相冊
- 1
- 日誌
- 30
  
狀態︰
離線
|
City of Stars(繁星之城)
Ryan Gosling & Emma Stone
中譯出處: 【歌詞賞析】City of Stars(繁星之城)——Ryan Gosling & Emma Stone
[Verse 1: Sebastian & Mia]
City of stars, are you shining just for me?
繁星之城啊,你是否只為我而閃耀
City of stars, there's so much that I can't see
繁星之城啊,它仍充斥著諸多迷離惝恍
Who knows?
誰曉得呢
I felt it from the first embrace I shared with you
自從初次與你緊擁的時刻,我早已感知到
That now, our dreams
我們的夢想,如今
They've finally come true
終於已然實現
-
[Verse 2: Mia]
City of stars, just one thing everybody wants
繁星之城啊,不過是眾人汲汲渴求的
There in the bars
在人來人往的餐酒館
And through the smokescreen of the crowded restaurants
穿越餐廳擁擠人潮、在茫茫煙幕彼端的
It's love
那是愛
Yes, all we're looking for is love from someone else
也罷,我們竭力追尋的不過是來自於另一人所給予的愛
-
[Chorus: Sebastian, Mia & Both]
A rush, a glance
一絲悸動,一瞬回眸
A touch, a dance
一刻撫觸,一支漫舞
A look in somebody's eyes
一個凝睇彼此雙瞳的眼神
To light up the skies
足以點亮漫漫夜空
To open the world and send it reeling
足以敞開世界、使其宛若萬花筒般目眩神迷
A voice that says, "I'll be here"
還有一個聲音捎來,說道:「我將陪伴在此」
And "you'll be alright"
「一切都會沒事的」
I don't care if I know
其實我絲毫不在乎
Just where I will go
只願跟隨心之所向
'Cause all that I need is this crazy feeling
因為我所渴求的,便是這意亂情迷的感觸
A rat-tat-tat on my heart
這怦然不止的心跳聲
Think I want it to stay
我想,我多麼希望一切能停留此刻
-
[Outro: Sebastian & Mia]
City of stars, are you shining just for me?
繁星之城啊,你是否僅僅為我閃耀著?
City of stars, you never shined so brightly
繁星之城啊,你從未璀璨得如此輝煌 |
-
總評分: 威望 + 2
查看全部評分
|