SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
發表人: 不曬月亮的魚
列印 上一主題 下一主題

[加分活動] 「數字歌」再次回鍋 [複製連結]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
1381
發表於 2025-9-9 00:07:06 |只看該作者


永遠都在
S.H.E

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
1382
發表於 2025-9-9 00:08:03 |只看該作者


白色戀歌
S.H.E

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
1383
發表於 2025-9-9 00:08:44 |只看該作者


再別康橋
S.H.E

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

狀態︰ 離線
1384
發表於 2025-9-9 08:43:56 |只看該作者


張清芳-《無人熟識》

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

狀態︰ 離線
1385
發表於 2025-9-9 08:45:05 |只看該作者


江蕙 -甲你攬牢牢

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

狀態︰ 離線
1386
發表於 2025-9-9 08:45:55 |只看該作者
本文最後由 y151814 於 2025-9-9 08:47 編輯



江志豐vs張秀卿-香水

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

狀態︰ 離線
1387
發表於 2025-9-9 08:47:44 |只看該作者


江蕙 Jody Chiang - 返來阮身邊

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

狀態︰ 離線
1388
發表於 2025-9-9 08:48:32 |只看該作者


陳淑樺-滾滾紅塵

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
1389
發表於 2025-9-9 20:35:02 |只看該作者
Aimer - 残響散歌


好聽, 歌詞有數字

誰が袖に咲く幻花(げんか)
ta ga sode ni saku genka
在香袋中綻放的幻花

ただそこに藍(あい)を落とした
ta da so ko ni ai wo otoshi ta
只是在那裡落下了藍

派手に色を溶かす夜に 銀朱の月を添えて
hade ni iro wo tokasu yoru ni     ginsyu no tsuki wo soe te
在華麗地融化顏色的夜晚裡 添加了朱紅色的月亮


転がるように風を切って
korogaru yo u ni kaze wo kitte
宛如跌倒般地快速

躓くごとに強くなった
tsumazuku go to ni tsuyoku natta
每當受到挫折時便會變得強大

光も痛み怒りも全部 抱きしめて
hikari mo itami mo ikari mo zenbu     daki shi me te
緊緊抱住所有 光芒、痛苦、憤怒吧

選ばれなければ 選べばいい
erabare na ke re ba     erabe ba i i
如果沒被選上的話 就去選擇吧


声よ 轟け 夜のその向こうへ
koe yo     todoroke     yoru no so no mukou he
聲音啊 轟鳴吧 朝向夜晚的另一側

涙で滲んでた あんなに遠くの景色まで響き渡れ
namida de nijinde ta     a n na ni tooku no keshiki ma de hibiki watare
眼淚滲透而出 響徹到十分遙遠的風景吧

何を奏でて? 誰に届けたくて?
nani wo kanade te?     dare ni todoke ta ku te?
我該演奏些什麼? 我想傳達給誰呢?

不確かなままでいい
futashika na ma ma de i i
即使模糊不清也無所謂

どんなに暗い感情も どんなに長い葛藤も
do n na ni kurai kanjyou mo     do n na ni nagai kattou mo
無論是多麼黑暗的感情 無論是多麼久遠的糾葛

歌と散れ 残響
uta to chire     zankyou
與歌四散吧 殘響


ただ一人舞う千夜
ta da hitori mau senya
獨自一人起舞的千夜

違えない帯を結べば
tagae na i tai wo musube ba
如果能綁起不同衣帶的話

派手な色を明かすように 深紅の香(か)こそあはれ
hade na iro wo akasu yo u ni     shinku no ka ko so a wa re
為了要將華麗的色彩暴露而出 深紅的芬香才是令人憐憫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
1390
發表於 2025-9-9 20:37:18 |只看該作者
宝鐘マリン - Ahoy!! 我ら宝鐘海賊団☆


很可愛的歌,歌詞有數字

海賊なら yo-ho!! (Yo-ho!!)
踊れ叫べ yo-ho!! (Yo-ho!!)
さぁ 今 旗のもとへ (hi hi hi hi oh)
宝鐘海賊団 (わ~)
「出航~!」(出航~!)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! Ahoy!)
踊る ahoy! に 見る ahoy! (ホイホーイ!!)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! ホイホイホーイ!!)
「全速前進だー!」
進め! (進め!)
太陽は サンサン 大航海日和だ
歌え! (歌え!)
最高のテンション 波の音に乗せドンブラコ
海で ガールズ party
陸で アニキが happy (fu! fu!)
お空ではドクロくん ヒラヒラ
山奥ボロボロマイハウスで夢を見て
「あん 神様ぁ いつかこのマリンを
本物の海賊に してくだたぁ~い」
声を上げて さぁ出航だ
我ら 宝鐘海賊団
コンパス片手に旗を揚げ
この海をジャックしちゃおう (go go!!)
ヨーソロー! ついておいで
共に yo-ho yo-ho 叫ぼう
嗚呼 最高の日々 ようこそ我が船へ
踊る ahoy! に 見る ahoy! (ホイホーイ!!)
(Ahoy! Ahoy! Ahoy! ホイホイホーイ!!)
「1, 2 サンバ! サンバ!」
熱く! (熱く!)
語ろうよ パッション 思いを解き放て
赤く! (赤く!)
煌めくファッション 形から入るタイプです
発車 10秒前 走れ ガチ恋列車 (fu fu)
夕焼けも照れるワ ギラギラ
じんわり汗も滴るイイ女だけど
「あん 神様ぁ 船長はセンシティブだと
Banされちゃうのですね~! はにゃん」
奪われたら 取り戻せ
それが 宝鐘海賊団
キミたちとなら辿り着ける
伝説のエルドラド (go go!!)
ヨーソロー! 楽しけりゃ
歌え yo-ho yo-ho パーリナイ
嗚呼 この景色 大切な仲間よ
宴だ宴! 騒げや騒げ!
踊る ahoy! に 見る ahoy! (ホイホーイ!!)
同じ アホなら飲まなきゃソンソン!
酒樽片手に いっきまっすよーそれっ!
Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!)
Ahoy! Ahoy! (Ahoy! Ahoy!)
宝鐘マリン! (宝鐘マリン!)
世界で一番? (かわいいよ~!)
メスガキ! メスガキ! (メスガキ! メスガキ!)
エロガキ! エロガキ! (エロガキ! エロガキ!)
ボンキュッボーン! (ボンキュッボーン!)
お嬢ちゃんパンツ何色? (パンツはいてませーん!)
お宝! お宝! (お宝! お宝!)
魔剤? 魔剤? (魔剤! 魔剤!)
撫でますドン! (撫でますドン!)
船長の~! ちょっといいとこ「「見てみたい~!」」
あはんあは~ん! (もっと! もっと!)
うふんうふ~ん! (もっと! もっと!)
セクシービーム! (もっと! もっと!)
いや~ん maicching~! (もっと! もっと!)
だっちゅーの! (もっともっともっとー!)
サービスサービスぅ! (もっともっともっとー!)
萌え萌えキュン (もっともっともっとー!)
出会って5秒で (即出航~!!!)
あぁんもう! 船長は
キミたちをそんな子に育てた覚えはありません!!
ほんとにぃ~ めっ! だぞ
立てば痴女 座れば昭和
歩く姿はセンシティブ
夢を見よう この船で
後悔なんてさせない
キミたちのおかげで私は
船長になれるから
「ミラクル船長キャノン 打てー!」
「ブヒィ~」
声を上げて さぁ出航だ
我ら 宝鐘海賊団
コンパス片手に旗を揚げ
この海をジャックしちゃおう (go go!!)
ヨーソロー! ついておいで
共に yo-ho yo-ho 叫ぼう
嗚呼 最高の日々 ようこそ我が船へ
宝鐘の海賊団
「それでは行きますよ~! 出航!」(ヨーソロー!)
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-9-17 20:41

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部