- 註冊時間
- 2009-12-10
- 最後登錄
- 2014-8-28
- 主題
- 查看
- 積分
- 3665
- 閱讀權限
- 140
- 文章
- 5114
- 相冊
- 2
- 日誌
- 38
   
狀態︰
離線
|
【第八章】 【第一節】
一布洛爾很快就被說動了。他對他們的觀點立即表示贊同。
“你所說的那幾個小瓷人的事,先生,確實非常重要。簡直是瘋狂,真的!不過有一件事
情。不妨這樣說吧,難道你不覺得這個歐文是想讓代理人來幹?”
“解釋解釋看,夥計。”
“呃,我的意思是,昨天晚上的紛亂之後,年輕的瑪律斯頓神經太緊張,於是就服毒自
殺了。羅傑斯,他也緊張起來,殺了自己的老婆!都是按照歐文的計畫。”
阿姆斯壯搖了搖頭。他強調了氰化物的問題。布洛爾表示同意。
“是的,這我倒忘了。隨身攜帶這種東西是不正常的。不過,那是怎麼放進他的酒裡去
的呢,先生?”
隆巴爾德說:“我也一直在想這個問題。昨天晚上瑪律斯頓喝了好幾杯酒。在他倒最後
一杯酒和他喝完前第一杯酒之間,有相當長的一段間隙。在那段時間裡,他的酒杯是放在其
他桌子上的。我覺得——當然我不能肯定——他的酒杯是放在靠牆那張小桌上的。那扇窗戶
是開著的。可能有人偷偷地往杯子裡下了毒。”
布洛爾將信將疑地問:“我們誰也沒有看見他,先生?”
隆巴爾德冷冷地說:“我們大家——注意力都在別的地方了。”
阿姆斯壯不緊不慢地說:“這倒是真的。我們都受到了攻擊。我們當時都在走動,在房
子裡走動,爭論著,感到憤慨,都在關注自己的事。我認為這有可能…”
布洛爾聳聳肩說:“事實上,肯定有人這麼做了!我說二位,我們開始吧。有誰帶了左輪
槍?我想這種希望太過分了。”
隆巴爾德說:“我有一支。”他拍了拍自己的口袋。
布洛爾眼睛瞪得老大,漫不經心地問道:“身上總帶著這玩意兒,先生?”
隆巴爾德說:“一般都帶。你知道,我一直在比較危險的地方活動。”
“哦,”布洛爾說,“唔,你大概從來沒有到過比今天更危險的地方吧?如果有個瘋子
躲在這個島上,他很可能帶了個小武器庫——豈止是一兩把刀子或者匕首。”
阿姆斯壯乾咳了一聲說:“這你可能就錯了,布洛爾。許多殺人狂都很文靜,不張揚,
挺討人喜歡。”
布洛爾說:“我覺得這個人不會是這樣的,阿姆斯壯醫生。”二這三個人開始在小島上
搜尋。
沒想到竟然這麼簡單。在島的西北靠海岸的地方,是光溜溜的峭壁,峭壁下面就是大海
。島上其他地方都沒有樹木,基本沒有什麼遮擋。他們三個人查得很仔細,按部就班,爬上
爬下,從最高點下到海邊,嚴密的掃視岩石上最微小的不規則變化,因為那可能是一個洞穴
的入口。可是他們沒有發現洞穴。
最後他們沿著海邊行走,來到麥克亞瑟將軍坐著看大海的地方。這地方非常平靜,海浪
輕輕地拍擊著礁石。老麥克亞瑟腰杆挺直地坐在哪裡,目不轉睛地看著遠方的水天線。
對這幾個向他走來的搜索者,他根本沒有理會。他這樣的旁若無人至少使他們隱隱約約
感到不安。
布洛爾暗自思忖:“這可不正常啊——他好像在發呆,顯得神情恍惚。” |
|