SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
發表人: 思念櫻桃
列印 上一主題 下一主題

[加分活動] 我心中認為的閩南語 ? ? ~已評分到63樓~歡迎參加~可重覆參加喔 !!!   [複製連結]

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

狀態︰ 離線
171
發表於 2022-4-9 15:18:26 |只看該作者
閩南語, 先不說是中原古語, 只是想把目已在大陸的一些經驗分享一下,
在大陸福建人也說閩南語, 顧名思義是福建南方的語言, 不過我聽廈門及泉洲那邊的人所說的閩南語, 與我們在台灣說的不太一樣,
不知道是怎麼, 我總覺得我們所說的閩南語比較文雅, 形容語用得也比較斯文, 腔調的話, 台灣已經有好幾種腔調, 我覺得台灣的腔調聽起來還是順, 不會那麼的卡, 這是我個人的看法

Rank: 3Rank: 3

狀態︰ 離線
172
發表於 2022-4-22 14:47:03 |只看該作者
小學前由外公婆帶大
閩南語對我來說算是幼童時期的記憶吧
還記得小學閩南語的課程時,都暗暗較真 朗讀特別大聲XDD
但時過境遷 後來也因為少說漸漸不太會講了
現在想想少了一個語言  是真的很可惜

Rank: 4

狀態︰ 離線
173
發表於 2022-4-25 23:55:58 |只看該作者
就算是閩南語.還是分了好多口音.海口音就要認真聽才會知道在說什麼

Rank: 3Rank: 3

狀態︰ 離線
174
發表於 2022-4-28 14:58:25 |只看該作者
閩南語在各地有不同稱呼,例如在中國大陸常被稱為閩南話或閩南方言,少部分人則稱之為福佬話或學佬話。在香港、新加坡、馬來西亞,則稱之為福建話或鶴佬話(亦稱福佬話)。在臺灣,最常用臺語、臺灣話或台灣閩南語來稱呼,少部分人則稱為河洛話、福老話(亦作鶴佬話、Holo話,台羅:Ho̍h-ló-uē)或咱的話(lán-ê-uē)。[9][10]居住在東南亞的海外操華語人士,則稱之為福建話或咱人話(亦稱咱儂話)。此外,於臺灣日治及戰後時期亦有台灣語、福建語的稱呼。浙江南部的蒼南、平陽、洞頭一帶以及江西東北部的上饒一帶亦稱之為福建話。

閩南語與現代標準漢語無法相通,因而被西方學者普遍認為是一種語言在中國大陸被認定為漢語方言之一,稱為閩南方言[16]。而在臺灣,認同語言說[17][18]與方言說的學者皆有。閩南語及華語在語音、詞彙、句法上本有許多差異,又由於分支較早,彼此間的差異亦相當顯著,至於閩南語中許多來源不明的字詞,也並非源自漢語。[19]有統計研究指出,閩南語的核心詞彙僅49%與華語同源,比同屬西日耳曼語支的英語與德語之間的差異還要大10%。[20]

閩南語曾在鄭氏王朝與西班牙、英國等西洋國家外交通商時具有官方語言的地位。[21][22][註 1]1945年中華民國接收臺灣以後推行國語運動,使台語在臺灣的使用受到嚴格限制,[23]直到解嚴之後,才廢除國語運動,改行推廣本土語言。[24]2000年,中華民國頒佈《大眾運輸工具播音語言平等保障法》,閩南語成為法定大眾運輸工具播音語言之一。[5] 中華民國於2018年12月通過《國家語言發展法》,使閩南語成為台灣的法定「國家語言」之一。

在中國大陸,泉州話曾長期被當作閩南語的標準音。至清末五口通商以後,其優勢地位逐漸被廈門話取代。今日廈門話是閩南語的代表方言。[26]中國大陸採用廈門話作為閩南語廣播的標準音。而在臺灣,北中南及外離島等各區域之間都各有些微的發音差異,語言學家將其分為:偏泉通行腔、偏漳通行腔、海口腔(偏泉腔)和內埔腔(偏漳腔)、混合腔等,主要在發音上的細微差別,彼此仍可互通。由於台灣的交通發達、人口流動大,逐漸形成所謂的「優勢腔」,中華民國教育部將混合的高雄腔視為第一優勢腔、偏泉的臺北腔視為第二優勢腔。

狀態︰ 離線
175
發表於 2022-5-5 20:50:38 |只看該作者
閩南語,對一個70年代從小在眷村長大的人來說是一個不可能接觸到的語言,打從娘胎出來聽到就是國語,上小學的時候學校就禁止說閩南話,一直到國小三年級的左右接觸到布袋戲才知道閩南話,但是只聽得懂不會說,一直到國中慢慢接觸到閩南語歌后慢慢有些懂這個語言,上了高中班裡面的會說閩南語同學對多,就連老師上課也會穿插閩南話教學聽多了也就慢慢有概念,寒暑假打工去面試工作的時候老闆也會問閩南話能聽說嗎?為了有工作機會,就慢慢會和同學朋友用閩南話交談,到知道現在聽說閩南話已經是容易的,多了這個技能也讓我在社會上的人際關係進步很多,閩南語對我而言是重要技能。

Rank: 4

狀態︰ 離線
176
發表於 2022-5-18 20:38:45 |只看該作者
就是好聽,但外瞤可能不好學

Rank: 4

狀態︰ 離線
177
發表於 2022-5-19 21:57:12 |只看該作者
應該是台灣最多人會的方言吧

Rank: 3Rank: 3

狀態︰ 離線
178
發表於 2022-5-19 22:05:33 |只看該作者
母語 是我的母語 從小到最溫暖熟悉的語言
在美國的我 總是透過台語歌 來回味台灣的溫暖與熟悉

Rank: 4

狀態︰ 離線
179
發表於 2022-5-21 22:50:26 |只看該作者
就是一種美麗的語言與文化

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

狀態︰ 離線
180
發表於 2022-5-26 00:17:57 |只看該作者
當我遇到廈門人, 我覺得我們說的閩南語與廈門人說的又不太一樣
我覺得我們台灣說的還是比較文雅, 閩南語我覺得還是有差距, 這一點起碼廈門人都認可,
我們如果可以把我們有文化的一面提供出來, 也真的對不同的文化思維提供點貢獻
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-11-22 21:11

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部